Comprehensive Book Translation Services

Matt Sundakov: Creative Writing in English

 

You Are My Music, You Are My Art!

(this little poem is dedicated to my wife Michelle)

 

 

All my life
I was dreaming
About a wife
Not for cleaning,
But for love and respect,
For understanding and tenderness
Who will not judge but accept
Me without prejudice.
We should be equal in rights
Not dominating but sharing.
Together we face any plights
Giving support and caring.
We share together joy,
We share together laughter
Together we smile and enjoy
Life now and beautiful years after.
My dreams did come true at last:
You gave me your soul and heart,
You gave me your love and your trust.
You are my Music, you are my Art!

 

 *********************************************************

My RUSSIAN CHILDHOOD

(this work is based on my own childhood and through my eyes gives a seriously-humorous insight into the life of my generation)

 

 

INTRODUCTION: WORLD ACCORDING TO ME

I remember myself clearly from the age of seven. At that age I began to realize myself as an individual who is me and nobody else. Until then I had only a few fragmentary, though bright, pictures in memory related to one of the most difficult periods in the history of my native city - Leningrad (which was built nearly 300 years ago by the most famous Russian Tsar Peter the Great).

 

For example, I remember vividly how my mother was sitting with me in her arms at our dining table covered with an old oilcloth. There is nothing on the table except crumbs of bread. I am leaning forward and carefully pick up these crumbs using my right forefinger, and then slowly drag them toward my hungry mouth. (Later my mother told me that it was during the siege of Leningrad by German troops in the exceptionally cold winter of 1942, when tens or possibly hundreds of thousands of people, including my own father, died from starvation).

 

Apart from this and some other colorful pictures engraved upon my memory forever, the war fortunately passed me by. By the time I turned seven and had to go to school, Germany, and soon after Japan, capitulated. The world celebrated peace, but life around me was a far cry from tranquility.

 

My mother worked in a large supermarket. She left for work at 9 o'clock in the morning and came back about 9 p.m. She worked very hard to feed her two schoolchildren and her second husband, who regarded himself as a good musician and did not want to do any other job but playing his accordion. In the post war city, considerably destroyed by bombs and artillery shells, musicians were not the most sought after people, unlike builders, plumbers, electricians, and so on. Thus, my stepfather preferred to stay home and enjoy his music, generously giving to my mum, a tiny and fragile woman, a wonderful right to be the breadwinner.

 

He was a scandalous person. He yelled at me when I tried to play my modest children's games in our living room, because it distracted him from his music. I just did not have any other place to go, because our family only had one room in a flat shared with two other families. "Bastard," he shouted at me, "Will you keep quiet? Otherwise I will throw away your miserable toy!"

 

Probably my toy was indeed miserable: a primitive, small (about five centimeters long) car, which could not even sound a horn, and forced me to provide this facility instead. Insulted and humiliated, I kept quiet ...... for a while.

 

My brother, who was nearly five years older than me, was much more confident and sometimes tried to argue with this honorable musician, when the latter made similar remarks toward him. Fistfights followed; I tried to intervene verbally, persuading my stepfather to be fair and stop beating a child who was certainly weaker than he. Sometimes it worked, and I wondered why I protected my brother, who himself was often quite cruel and ruthless toward me.

 

Hearing the noise of fights and arguments coming from our flat, a mob of young thugs used to gather under the windows. They laughed, shouted abuse and even threw stones at us.

 

Coming home from school, before I could play with other children outside or do my school assignments, I had to go to the shops and buy what my mother asked me to buy in her note left on the dining table. Shopping had to be done each day because we did not have a fridge, let alone a car. Everywhere there were queues, everything was rationed, and sometimes I had to spend up to five hours just to buy half a kilo of sugar or flour. People in the queues were unfriendly and embittered. From time to time they exchanged verbal insults, which in turn could easily grow into a nasty fight.

 

The world around me was cold and hostile. I could not understand why. I felt that people do have their reasons to be angry and frustrated; indeed everyday life was a constant struggle for survival. Too much time and effort was spent in order to satisfy just the very basic needs. Too little space was left for happiness.

 

Still, it was difficult to understand why people so often pushed and insulted each other instead of trying to help. Why could not they have imagined themselves in other people's places? Why could not they have appreciated how a defenseless child feels, or a helpless old woman? Why did my elder brother treat me as his slave instead of trying to help? Why did he never share our house duties with me? Why did I need to do all the shopping and cleaning myself? (I knew that if I objected, he would give me a good hiding.)

 

I realized that most people complained if somebody was unjust to them. But they forgot about justice when it concerned others. If they felt stronger than you, they would threaten you with their force, unless you did whatever they wanted.

 

God only knows how much I suffered and cried, feeling extremely vulnerable and helpless nearly everywhere: at home, at school, on the street. Too often unjustly humiliated and abused, I probably may have eventually become an evil, aggressive and vengeful teenager. Fortunately, it did not happen.

 

There was something in me which always resisted all this injustice. I kept telling myself: "I will never behave as these cruel people do. I know what it means to be abused, I know too well a physical and spiritual pain. I do not want my future children to go through a similar experience."

 

I knew that I would be different, that in spite of, or thanks to, my own sad experience I would always have a positive attitude to life. I would try to be the best in everything: as a son, as a friend, as a husband and as a father. To be able to do this, I would try to gain a good education and be a good worker. I would always try to improve myself as a person. I would always try to do something useful. I WOULD ALWAYS TRY TO DO MY BEST!

 

I think this positive attitude and motivation worked as a good engine which drove me through life more or less successfully. On my way I had many obstacles, I made quite a lot of mistakes, sometimes I failed completely. But I never gave in. I never stalled - I always tried to move forward.

 

But it was not a movement in the dark. I always had a goal. Sometimes, especially in the early part of my life, a goal chosen by me was wrong and naïve. But as soon as I realized this, I tried to find something else to live for, and threw myself forward again.

 

Not all I wanted I managed to achieve. But I worked toward my dream until I had at least one chance in a million. Only when I felt that I had practically explored all avenues and still to no avail - I accepted my defeat and quickly began to look for another worthwhile goal.

 

As everybody else, I had my own "ups and downs." But I never allowed myself to be put down as a person. I continued to climb toward my personal summit.

 

Trying to achieve our goals or just going through the routine of everyday life, we often can fulfill only a small part of what we intended to do. It happens not only because of our physical and mental limitations, but also because we all depend on the actions of other people - and these actions cannot always be predicted.

 

Life would certainly be much nicer and easier if all peopled followed just one very simple rule: TREAT OTHER PEOPLE AS YOU WANT TO BE TREATED. We need to recognize that each of us is a small but very complex world and when a person is abused, a whole world is abused.

 

Children and teenagers are especially vulnerable. While their feelings are very sharp, their ideas and perceptions of the external world are quite often extremely naive. I remember that I often thought about the universe. We were taught in school that the universe is infinite both in time and space. I could easily imagine this infinity in space. In my dreams I used to fly along an endless corridor with wide glass doors on both sides. Through each door I could see a star, a bright shining star. I tried to count them, but it was quite a useless undertaking: I could never reach the end.

 

Talking about infinity in time, I could agree with a postulate that the universe would exist forever. Why not? Even our own planet possibly could exist forever if its inhabitants did not try so hard to destroy it as soon as they could. However I could not comprehend a theory that the universe always existed, that it did not have any beginning. I could not understand this sort of infinity probably because my own brains were quite finite, and not because I believed that the universe is God's creation. "Okay," I argued with myself. "I understand that the universe began many millions, maybe billions, of years ago, but there was, there had to be some beginning!" It seems to me that now many scientists have accepted my point of view: their Big Bang theory is nothing more than a confirmation of my own charismatic vision.

 

Another subject of my thoughtful considerations was Death. I could not accept this meaningless thing. The thought that one day I must die, as everybody else, was absolutely revolting: other people will still live, trees will continue to grow, buildings will stay as they are, grass will remain as green as ever - and all this without me? No, no, no! It can't be so, it is absolutely impossible.

 

I was prepared to make some concessions: well, I can die. But one day after this sad event (maybe in a thousand years) I will be born again in a new body and with a new mind. I-new will not remember me-old, but I will live, and this is most important. But, Never Again - it was too horrible to accept. These ideas have also become very popular among the world's population, who invented a beautiful name for my theory: Reincarnation.

 

However, since this theory has not been proved yet, we shall assume that we have only one life (which distinguishes us from cats, who as one knows have nine lives). In these circumstances it would be extremely unreasonable to waste the only opportunity we have in this world of not doing our best. If during our life we were useless or, even worse, harmful creatures, we would most certainly feel great remorse, shame and misery when the time came to say farewell to this world (which perhaps is not exactly a Hollywood dream, but still an exciting and challenging place to be).

 

Life, to a big extent, is a lottery. When, where, to what kind of parents you were born - all this does not depend on you at all. For you as an individual it is all a matter of chance. Your sex, your appearance, your physical and mental abilities, your temperament and character - everything seems predetermined for you by a blind chance.

 

Nature is obviously not democratic. On the contrary, it is very much arbitrary and does not give you any choice at all. Some people get everything from their birth: born in a prosperous, democratic and stable country to wealthy, kind and educated parents, they are also beautiful, talented and healthy. At the other end we can find people who are deprived of everything: poor, ugly, physically and/or mentally handicapped, growing up in the middle of constant violence, brutality and hatred.

 

You can do nothing about it. You are chosen by fate at random for better or worse. If you received an unlucky ticket, you could complain and wonder why it is you who is so unfortunate and miserable, why, for example, you could not be born to a royal family instead. But it does not change anything at all, does it?

 

Certainly if you enjoy your misery, go ahead: cry, complain and curse - you will soon reach the bottom of your unhappiness. But if you have a positive, constructive attitude, if you have enough will and energy, if you are prepared to put in a lot of effort in order to change your life, you can achieve absolutely amazing things, even if you have had the most disadvantaged background.

 

Desire to learn and creative thinking should be developed from very early childhood. In this case it would actually become part of you for the rest of your life. Conversely, if you were not used to this when you were young, it would be much more difficult to develop at a later stage of your life.

 

This can be compared with the learning of a foreign language. If you were brought by your parents to another country at the tender age of a pre-school child, you would start to speak the new language fluently in a couple of months, just playing with the local children. Your transitional period would be quick and nearly painless.

 

If you arrived in a new country at the age, say, of between ten and fifteen, you would need, probably, about one year or so before you could feel yourself as "one of them." Yet, your complete rebirth would still be possible. Gradually you would even lose your native accent.

 

However, if you started a new life in a new country at a more mature age, the learning of a new language would become the most laborious task for you: it would take years and years before you started to feel confident enough. The time would most probably never come when you could say that now you know your adopted language as well as your own. The older you were when you started to learn another language, the less hope you have to ever achieve this task. Even though your accent may become less noticeable with the passing time, you would never, ever lose it completely.

 

Human life is a constant struggle for survival. Of course, the extent of this struggle can be quite different for different people in different places at different times. Quality of human life ranges from a great happiness and full enjoyment to a complete misery and absolute horror. But even the luckiest people in the world do have their problems.

 

Certainly everything is comparative. Problems of wealthy and healthy people shown to us in many soap operas, e.g. "Dynasty," "Dallas," "Falcon Crest" etc., mean absolutely nothing when we think about the millions of people starving in Sudan or fleeing for their lives from Rwanda.

 

Still, we can find some common ground for all human problems. The majority of them are caused by people themselves. The history of the world is the history of wars. People have always had great difficulties in communication even within the family. Problems of interpersonal relationships have existed in all ages and have been analyzed in countless novels and true stories.

 

In this respect, my book is no exception. What makes it unusual can be described as a 3-D factor: different people with different backgrounds in different circumstances.

 

Different from whom? From most of the people who are now reading and hopefully enjoying this book....

 

 

MY FIRST SCHOOL YEAR 

 

I remember that I did not like kindergarten and asked my mum many times to send me to school instead. However, when the time did come to go to school, I was more than disappointed. The beginning of my school years coincided with the time when my consciousness woke up completely after seven years of its slow development from a half-sleepy state to a blurred awareness of this crazy and brutal world.

 

Each morning when our large and ugly alarm clock began its seemingly unstoppable scream, I wondered why I was born. I hated the thought of getting out of bed and facing yet another cruel day. However, I realized early enough that in most cases I would have no other choice, that I needed to do not what I wanted but what was expected of me by other people.

 

Going to school was the first compulsory thing expected from all children who reached the age of seven. But I did not feel myself belonging to such an abstract category as "all" because I was just me, not anyone else. I felt myself being special, different from other people, certainly not an ordinary child whatever other people might think. My uniqueness was even reflected in my name because translated from Hebrew "Matvey" meant "sent by God" or "a present from God."

 

However no special conditions were applied to me; and I could not regard my life as extremely comfortable, even though living conditions of my family were quite normal for those times when destruction left by the war was still fresh and signs of this destruction could be seen nearly everywhere.

 

We lived in a normal "communal" flat. In such a flat the kitchen, bathroom and toilet were called places of common use. Indeed, they were common for all families living in the same flat. Each family had only one room of their own, where people were eating, sleeping, raising children, having parties, quarreling and making peace afterwards, preparing for exams and watching television - in a word, they lived.

 

Our flat was a small one - only three families. Many people lived in much larger flats. One of my school friends lived in a flat where the door plate listed fifteen surnames! Against each name, it recorded a doorbell code, e.g. to call Ivanov, press the button five times: two short and three long rings; to call Petrov, also press the button five times but in this case the other way round: three short and two long rings.

 

Just imagine what would have happened if you made a mistake and pressed the button, say, only four times, and all the rings were short! In that case the door would have been opened not by Ivanov and not by Petrov but, let's say, by Sidorov. It is possible this Sidorov had just returned from his evening shift and was very tired. He was lying on the bed, counting your rings. Your mistake made him get up, get dressed, and leave his room to open the door. After all this, do your really imagine he would be polite to you? Especially if he could not stand both Ivanov and Petrov.

 

As the great Russian poet Lermontov wrote, "All this would be funny if it were not so sad," though obviously he meant something completely different: in those days communal flats had not yet been invented.

 

Communal flats lacked not only living space and privacy but hot water as well. Therefore, once a week we visited a bathhouse. A bathhouse in Russia has always been an institution by itself. Even when, beginning from 1960s, many families were able to move from communal flats to their own apartments (modest in size but with all modern conveniences), some people still preferred to wash themselves in a bathhouse.

 

Well, at this point I anticipate a question from a curious reader: "Why did these people continue visiting a bathhouse when they could enjoy a bath or take a shower at their own place, in their own bathroom?" A strange question. First of all, this is a tradition. The second reason: many Russians like to steam, which is only possible in a bathhouse. Lastly, a bathhouse is not just a place where people wash themselves. It is a kind of a social club, where people meet each other, exchange news, philosophize - I would say, give relaxation to their mind and body.

 

Because of such great importance attached to that Russian institution, let me describe the process of visiting a bathhouse in detail.

 

Once in the hall, one will proceed to the cashier's window and buy a ticket to the general public division. (Many bathhouses have additional, more expensive divisions: a division with a swimming pool, a shower division, a private bathroom for a family or for one person only.)

 

Then (still in the hall) people will leave their overcoats in the cloakroom (people usually call it "veshalka" = hangar), which is served by male or female attendants.

 

Nearby you will see the buffet, where you can drink a glass of kvass or beer (or if you prefer, a glass of aerated water). However, the majority of people would rather have their drink after visiting the baths. So, let us enter the dressing room - a large premises where each person is able to sit, undress, and neatly put his clothes on the seat or hang them in a tidy manner. All this looks quite comfortable now.

 

....However, in those long past years of my childhood, the dressing room was filled with little wardrobes mounted along the walls. Each wardrobe had a padlock. The key was held by the woman in charge (oh yes, that was not a slip of the tongue: woman attendants worked in the division for men).

 

Why women? In order to attract more visitors? Of course not! There were more than enough visitors all the time. Before you could enter the dressing room, you would have to stand in the long queue. Remember, that was still the time when very few people lived in self contained flats with hot water and a shower. Besides, all these women (as far as I can remember) were old and fat. In their white, worn out robes, they always seemed to me as sexless and shapeless creatures. So, we can hardly talk about any hint of female attractiveness.

 

I anticipate your next question: "Why then was it that women did the job and not men?" Probably, because not many men survived the war . Those who survived were busy doing more important and serious jobs. What kind of job did the dressing room attendant do? Do you really want to know?

 

Any man in a state of undress (with his clothes and shoes already being put in the wardrobe) had to call the attendant "Please, close...." (here he announced his wardrobe number). The woman in charge would approach, glancing at the naked man with such a blank look as though she did not see him at all, and hang a small padlock on the wardrobe door.

 

Then she would give him a tag indicating the wardrobe number. This tag, naturally, had to be carefully kept while washing, and after that returned to the attendant; otherwise the man would not get his clothes back.

 

But where could a naked person keep that tag? The tag (usually referred to as "a little number") was looped with a piece of rope. Everything else depended on your own ingenuity: for example, you could wear the tag around your neck, or tie it to your hand or a washtub.

 

Does it sound amusing? It would have seemed to you even more amusing, if you had read the humorous short story "A Bathhouse" by Mikhail Zoshchenko. At least in my time tags were made of metal. In Zoshchenko's story they are made of paper. Just imagine what can happen to a paper tag affected by hot water and soap.

 

However, let us continue our description of what is happening next. Undressed and equipped with a sponge, a piece of soap and, of course, a besom, one is now entering "The Soap Room," that is the room, where people soap (and consequently wash) themselves.

 

What does he see here? A huge hall with rows of benches where people are sitting and washing with the help of washtubs. The hot and cold water taps are installed along the walls.

 

First of all, he should find a spare washtub. Then he will try to find a vacant place on one of the benches. After that, for hygienic reasons, he will carefully wash the tub which he has just obtained, using hot water and soap; then he will pour several washtubs of the nearly boiling water down onto his part of the bench. Then the only thing he has left to do is to repeatedly fill his washtub with clean water and wash himself until he is fully satisfied.

 

In the end, he will pour some cool water from the tub over his whole body. Now he is ready to go to the steaming room.

 

Well, he is now inside the room. It is hot here, but not hot enough yet. He is going to throw some water on the heated stones in order to produce more steam. No sooner said than done. Now he can mount polok i.e. wooden steps. The higher he climbs, the hotter it is.

 

Not everyone would be brave enough to climb to the very top: he could literally get breathless up there and his heart may fail.

 

Now he will use his besom to thrash himself. The more he does this, the better he feels. Do you know why? Because, as a result of hitting with a bundle of birch twigs (in combination with the high air temperature) his skin capillaries are expanded and filled with blood. Not going into further medical details, I can only say that all this causes improvement of one's blood circulation and increases the metabolic rate of the heart.

 

After steaming, people usually take a cold shower (in winter time, some people living in the country roll in the snow instead: and it seems that by doing this they achieve ultimate bliss).

 

When a person feels he has had enough, he will go out to the dressing room. There he will have a rest, ask an attendant to bring him a glass of kvass or beer. Later he can repeat the whole cycle: the steaming room, a shower, relaxation and rest. Then again, again and again... Or he will sit in the dressing room a little bit longer, exchanging news with the attendant or with the other visitors, discussing with them his personal and world problems, and checking his weight on the large bathhouse scales.

 

When eventually time comes to go home, he feels an extraordinary lightness and cheerfulness in his body; and the outside world does not seem so unfriendly and cruel any more.....

 

However, I should return back to our communal flat. As I mentioned before, our flat accommodated three families. The most privileged of them was the Makarov family. This family included a solo mum with a boy of approximately my age, her brother Victor and the boy's grandmother, who never smiled and always grumbled and reprimanded whoever was in her sight. She did not like me (I doubt if she liked anybody, anyway) and I did not like her, calling her "Makarikha" behind her back. By deliberately distorting her surname, I made it sound like the nickname of a witch.

 

Unlike the other two families in the flat, the Makarovs had two good adjacent rooms plus another small windowless room where Victor used to sleep. Victor was the most pleasant person of the family. He was polite, kind and quiet. He was a bachelor in his thirties and seemed to be happy with things as they were.

 

In his spare time, he enjoyed playing the piano. Our rooms were separated by a thin partition only, so I could hear any sound coming from there. I liked very much how he played and what he played. It was his own improvisations, which seemed deep in thought and sad in feelings. He said once that he did know himself what he played, that these tunes began to sound inside him when he was still a prisoner of war.

 

Another family sharing a flat with us, the Volkovs, lived in much worse conditions. They had only one very small room (not more than twelve square meters) with one window looking at our dirty backyard. It is difficult to believe, it seems absolutely incredible, but still it was true: five people (in fact, three different families: a husband and wife, their elder son with his wife, and yet another son - younger, but nonetheless a grown up person) lived together, shoulder by shoulder. It was not surprising that the Russian language does not have an equivalent to the word "privacy."

 

If the Makarovs (apart from the family matriarch Makarikha) were quite benevolent people, the Volkovs were as pathetic by nature as by their living conditions. The head of this family was a chef at a factory's cafeteria - the fact which helped him and his family to comfortably survive the Leningrad blockade while tens (if not hundreds) of thousands of other Leningraders (including my own father and grandmother) had died from starvation.

 

His wife did not work and, like Makarikha, spent most of the day by the kitchen stove cooking borsch, frying pancakes or washing dishes. It seemed that their only mission on earth was to provide food for their respective families - at first, spending hours and hours in queues, and then, even more hours in the kitchen.

 

Both senior Volkovs (he-Volkov and she-Volkova) have always been undisguised anti-Semites. But their hatred towards us became even more aggressive after my mother, clutching me and my elder brother by our hands, had returned to Leningrad after a more than two year long evacuation.

 

When my mother rang the doorbell, surprised Volkova let us in. "I did not expect you would survive," she said, accompanying us along the corridor towards our room.

 

"How long I have waited for this moment!" my mother exclaimed.

 

"I am afraid you will need to wait a little longer," Volkova snorted sarcastically.

 

"What do you mean?" asked my mum still thinking that it was some kind of stupid joke.

 

"Do you see this padlock?" Volkova now laughed cheerfully.

 

Yes, we all saw a huge padlock sitting on the door of our room like a fierce bulldog preparing for an attack.

 

"Please give me the key," pleaded my mum.

 

Volkova inquisitively looked us over and seemed to melt for a moment. She took a key from her pocket and opened the door. "Look, all your things are still here. Only a sofa has been destroyed by a shell."

 

"Oh, it is nothing," replied my mum sincerely. "Thank you for keeping my room in good order."

 

"It is not your room any longer," Volkova literally pushed my mum outside the room and hung the padlock back. "I need this room for my married son."

 

"But where will I stay with my two little children?" pleaded mum desperately.

 

"It does not bother me," barked Volkova. "You have a place to go!"

 

"What place?" Tears were running from my mother's eyes and seeing this I started to cry myself.

 

"Your place is in Palestine," Volkova assured us.

 

We were sitting in the kitchen - crying, desperate, miserable. I could not understand why we were not allowed to stay in our own room and why we were told to go somewhere else. The word Palestine was not familiar to me at all. I just felt that it meant something bad for all of us: my mother, my brother and myself. I could not understand what was going on around me. I just felt cold, tired, confused, lost.

 

We would probably spend the whole night in the kitchen if not for Victor, who came and said we  could sleep in his dark room while he would stay overnight somewhere else. Of course we accepted his offer with huge gratitude, and since then I have always believed that even in the absolute darkness there is always a ray of hope.

 

Next morning, my mum took us to her sister's place where we stayed for some time, while her husband Samuil, a Soviet Army major, tried to help us win back our room. Samuil, whom I called Uncle Mulya, was a real example for me in everything. Simply, I adored him and tremendously envied my three cousins, Mark, Gennady and Boris, that they not only had a father (and I did not) but also that their father was one of the most wonderful people on earth. I felt this way then, and I still feel this way now - more than 50 years later...

 

For me, he was always a perfect human being. Uncle Mulya was well built and he was really handsome: a hat of very thick beautiful hair, extremely expressive and clever dark eyes, a noble "Roman" nose, and a strong chin. He was also an exceptionally intelligent, knowledgeable, and skillful person. It seemed there was nothing he did not know or could not do. And if our family had any problems or if we were not sure in something, we always could rely on his encyclopedic knowledge, on his experience and his abilities combined with a desire to help.

 

When he talked, you wanted to listen. He was a very articulate person. When he spoke, you felt that he knew exactly what he was talking about. His explanations were detailed and vivid, his voice was deep and clear, and his diction was immaculate. He sounded as a very good teacher (and indeed, after serving as an artillerist in many hot spots of the Great Patriotic War for four years and being severely wounded, he taught future officers in the Leningrad Artillery Academy). However, giving explanations, he never sermonized or preached, he never showed his superiority; he talked as a friend readily available to share all the wealth of his remarkable personality.

 

And indeed, his personality was truly remarkable. He sincerely believed in the idea of communism. But he hated any kind of oppression, brutality or corruption. He was so honest, that in his younger years he nearly lost everything because of this quality ...

 

He was in his late teens when he entered a military academy. He was a very capable student and could expect an excellent career in the Soviet Army. However all this came to a hold when one day he discovered by chance that he has somewhere, in another city, a distant relative who was accused as a Trotskyist, i.e. a supporter of Leon Trotsky who was once an outstanding revolutionary but later was cursed by Stalin as the arch-enemy of the Soviet people. Uncle Mulya did not know that relative of his, had never seen him, but still he decided to follow his duty as a Communist Party member and report the findings. So he did and was immediately "rewarded" for his honesty: he was expelled both from the Communist Party and the academy. With such a record, he was not able to find any job apart from sweeping the streets.

 

Fortunately, some months later after he wrote a personal letter to Kliment Voroshilov, one of the most famous heroes of the 1917 October Revolution and the following Civil War, he was reinstated in all his rights and privileges.

 

Uncle Mulya was also a caring and loving husband to my mum's younger sister Anna, an excellent father to their three sons, and a very good friend to our family. My mum told me later that she, Uncle Mulya and my father Yefim, when young, lived with their families in the same provincial town of Nevel, attended the same school and sat together in their class.

 

Mum liked both these boys - they were attractive and clever. But secretly, she has always loved Mulya, who was a really handsome, smart and easy going teenager. However, her extreme pride did not let her show to Mulya her genuine feelings. On the contrary, she was often rude and arrogant toward him. And Mulya, who at first was also attracted to Rosa (her parents actually called my mum by a beautiful Jewish name Rokhke-Mirim, which could be regarded as an equivalent to Rose Marie in English-speaking countries), gradually started to pay more attention to Anna, who was more playful and approachable girl than her older sister.

 

Anyway, coming back to the insolent seizure of our room by Mrs Volkova, I shall say that thanks to the goodwill of Uncle Mulya and his personal qualities (not least his ability to present himself and his cause, confidence and persistence), justice was restored and the room was returned to us. And soon after that, on September 1, 1945, I was brought to school for the first time.

 

My first year in school is not clear for me. I remember that I was often confused and from time to time did really strange things. For example, once the teacher of a subject which was called "chistopisanie" (literally translated as "a tidy writing") gave us a home assignment: to fill in one whole page of an exercise book with the word "lipa," which means lime tree. For a reason understandable only to that teacher, "lipa" had to be tidy repeated as many times as possible, as though this word was the most important in the world and frequency of its repetition would have determined the future of the whole class.

 

At that time, I had not yet heard about such a tree. However, I knew that people often showed their disregard for something false by calling it "lipa." I also knew that "lipa" used in this context was not exactly a literary word and therefore while doing my homework I spontaneously decided to change it to a more formal synonym "lozh" (lie).

 

Next day, when I presented one full page of "lozh" to our teacher, he quickly looked at my work and to my great surprise and disappointment crossed it out with red ink. Then he slowly drew from the top to the bottom of this page an absolutely enormous mark "1" (one) which could only mean one thing: exceptionally bad (quite opposite to a marking system commonly accepted in English speaking countries, "1" in Russia is the worst mark and "5" is the best one).

 

This mark was really ominous. As it turned out, the mark had become a foreshadow of an exceptionally bad time for me.

 

The whole class laughed and teased me. I cried, feeling completely humiliated. This continued until the end of the school lessons. Then I went to the main hall where I usually waited for my brother Mark who attended a year five class.

 

Standing there, I realized that already the whole school knew about my miserable downfall. Nearly everyone smiled while looking at me, many laughed, some made abusive comments.

 

I went outside but was immediately surrounded by four boys. "Hi, lipa-lozh!" said one of them.

 

"What do you want?" I murmured.

 

"You’re a hero now," said the same guy who was obviously the leader of this group. "You should be very proud of yourself," he continued. "You’re so witty and probably are very brave as well."

 

"Leave me alone," I pleaded and tried to break the ring.

 

"Oh no! You said you are brave so prove it."

 

"I did not say anything."

 

"You did. Well, are you telling me that I am a liar? Are we all liars? And who is telling this? You - the lipa lozh, the whole page of lies?" They were gradually contracting the circle around me demanding that I should fight one of them - my choice.

 

The problem was that I actually had no reasonable choice at all. I did not like to fight, besides each of the boys was much bigger than me - I guess they were from a year three class.

 

I hesitated.

 

"Are you scared little Jew?"

 

I knew that I was a Jew - as were my mum, brother and probably even our cat - but I did not understand what it actually meant. But whatever it meant (good or bad) I realized that by calling me "Jew" they wanted to insult me as much as they could.

 

At this point, I decided to fight to defend my honor. I was not brave, I was not strong but I always had that great feeling of human decency which sometimes worked against me.  So, with this feeling in mind, I pointed my finger toward the main abuser.

 

"Do you chose me for fighting?" he roared. Then he punched me in the face and I fell to the ground.

 

The very next moment, however, the abuser himself was knocked to the ground by my brother. Mark appeared just in time to save me from a further beating. He was often absolutely ruthless toward me himself but would always try to protect me from other attackers as though he regarded the cruelty against me as his personal, exclusive right.

 

Mark helped me to get up and holding the collar of my coat led me outside the school yard. I was grateful to him - but not for long. He began to curse and swear at me.

 

"Idiot! How could you do such a silly thing? The whole school is talking about this. I feel ashamed having such a stupid brother as you."

 

When we came home we found a note from Mum where she had asked Mark  to buy milk. He immediately passed on this note to me and ordered me to go.

 

After such a hard and frustrating school day, I would have preferred to stay home. However I did not dare to argue with Mark. I took a three liter milk container and the money left by mum and off I went.

 

The nearest shop where I could buy milk was actually not so near to our home. I needed to take a tram and then after three stops catch another one.

 

I managed to get to the shop relatively quickly and after spending just half an hour in the queue, I was already riding a tram on my way back home.

 

Approaching the stop where I had to change trams, I could see through the window that the other tram that I needed had just stopped ahead of us. I did not want to miss this opportunity and then wait for ten or so minutes in the cold for another tram to come. As soon as the automatic doors of my carriage burst open I went straight out.....

 

Unfortunately when I did this my tram had not stopped completely. Sure enough I fell down and began to slide across an icy street. During this unplanned ground trip , my milk container, quite independently, rumbled in front of me with milk literally pouring out. When I eventually managed to catch the container, it was empty .

 

Somebody helped me up saying that I was lucky not to be run over by a car. Lucky or not, I was in pain even though in one piece.

 

I certainly missed that tram which I had tried to catch and, even worse, the last coin which I held in my hand to pay for the tram ticket had disappeared.

 

I walked home in an intensifying cold and thickening darkness. Surrounded by huge grey buildings, I perceived myself as a miserable dwarf among powerful and evil-minded giants. When I reached home, I was physically and morally exhausted.

 

However, Mark did not seem to be worried about state of my mind or body.

 

"Give me a glass of milk," he commanded.

 

"I spilt the milk."

 

"What? I cannot hear you."

 

"I spilt the milk accidentally," I repeated sobbing and shivering and tried to tell him what happened to me.

 

"I do not want to waste time on your new adventure. I have had enough of you for today. Go back and don't return without the milk." With these words, he approached me in a threatening manner.

 

"I will not go!" I screamed desperately. "I am tired and I don't have any more money ."

 

"Do you dare to disobey me - your elder brother?" For a moment, he seemed to be very surprised. Then he started to hit me with his fists all over my body. I cried and screamed and howled. I thought he was going to kill me.

 

Fortunately, rescue came while I was still able to cry and plead. Suddenly, the door of our room burst open and Volkova rushed in. "Stop it immediately, thug!" she yelled. "Otherwise, I will call the police!"

 

If a Siberian tiger jumped from the street inside our room, we would probably be less surprised than seeing the arch-enemy of our family, anti-Semitic Volkova, acting as a good Samaritan. Both the predator and the prey abruptly finished what they were doing so enthusiastically until that moment: Mark stopped beating me and I interrupted my screams.

 

Using this unbelievable opportunity, I ran out from the flat. Cold, hungry, without money, I walked to the House of Leningrad Trade (commonly known as DLT) - one of the largest department stores in the city, where my mum worked. I felt so unhappy and lonely that I would prefer to die if I knew how to do this without causing myself even more physical and spiritual pain.

 

When at last, approximately in three quarters of an hour, I reached that store, I needed to find my mum in one of the 40 or so cashier boxes scattered throughout all three levels of this huge trading house. All the cashiers working in the store were moved around each and every day, so the only way to find my mum was slowly going from one cashier box to another, floor by floor, and carefully checking who was sitting in the box. This procedure could take from five minutes to half an hour.

 

This time I, fortunately, found my mum very quickly and, strangely enough, there was no queue to her box. I came in from the side door and began to cry and talk at the same time. I tried to pour out all the pain, all the suffering, all the anguish of my heart.

 

Mum made me sit down on a large suitcase which was used for taking money to the Chief Cashier in the evening, after the doors of the store had been closed for the customers. She gave me a large red apple and stroked my head saying in a sad voice, "My poor little child. You need a father. Why did your father die so early? He was so young - just 35 years old..."

 

Listening to my mum, I could not understand why she said that my father died young - at that time 35 for me sounded as 100 would sound now. But I felt sorry for him and even more for myself because I believed that my father could help and protect me if he was still alive.

 

I was afraid to go back home without Mum and continued to sit on my mum's suitcase till a loud bell began to ring.

 

"The store will be closed in ten minutes," Mum explained. "Everyone, except people working here, shall leave as soon as possible. You should go too."

 

"And you?" I asked in desperation.

 

"I will come in an hour approximately, because I still need to count money and take it to the Chief Cashier."

 

I began to cry again. But she said that I could wait for her in a urgent pharmacy which was situated just five minutes of walking distance from DLT, on the corner of Nevsky Avenue and Zhelyabova Street.

 

I went there and while sitting on a long pharmacy bench I fell asleep. Suddenly, I felt that somebody was shaking me by my shoulder.

 

"Boy, wake up! You should go home to sleep."

 

Next moment, I was standing outside the pharmacy lifting my head toward a dark threatening sky. Trying to catch falling snowflakes with my mouth, I wished to catch a severe cold and then quickly die so that I would never face another day of such pain, sorrow and bitterness ...

 

 

MY FIRST STEPFATHER

 

I think it was spring of 1946 when my mum came home from work accompanied by a man with an accordion. He introduced himself as Natan Borisovich Vilchur, musician.

 

Mum offered him a cup of tea and he was drinking it in a very concentrated way, using for this important operation the most part of his face. His far too long nose, which made him look as Cyrano de Bergerac, was deep inside the cup. It seemed to me that he used his nose as a pump to suck the tea from the cup. I heard a loud rhythmical noise and saw the water disappearing with a lightning speed. I was puzzled and impressed at the same time.

 

After he had finished this curious tea pumping process, he took an accordion and began to play various popular songs. I liked these songs and I liked how he played them.

 

Gradually, I immersed myself in the world of music completely and even began to like Natan Borisovich's face in spite of its piece of engineering. Therefore, when he eventually stopped playing and my mum suddenly announced that she and Natan Borisovich had decided to get married, I felt happy. Especially when Mum explained what it meant.

 

"Natan Borisovich is going to stay here and will play for us each day. He will be your daddy and his mother will be your grandma."

 

I was absolutely delighted: how often I envied my school friends who were lucky enough to have both parents and possibly grandparents as well.

 

"At last, I will be like them," I told myself feeling really good for the first time in my life.

 

I was dreaming about my future life which shall be filled with joy and pleasure. Alas, real life turned out to be completely different...

 

In the beginning of this story, I mentioned that my stepfather was a scandalous person who was able to abuse me and Mark both verbally and physically. As far as my mum was concerned, he did not treat her badly. However, he never became her real friend either. All the burden of everyday life was on her: she worked, cooked, looked after the family - he just played accordion preparing himself for a big day, which certainly never came.

 

For a very long time, Mum forgave him anything and everything. She felt sorry for him because of his extremely traumatic past.

 

During the recent war, Germans occupied their town in Byelorussia. All able men, including Natan Borisovich, were on the front. The remaining town population (old, sick, women and children) were left behind by the retreating Soviet Army.

 

Some people tried to escape. But many decided that they would have a better chance for survival if they stayed where they were.

 

"Where will we go?" they argued. "We have sick old parents and young children. They will die on their way. On the other hand, why should we be afraid of Germans? We are not soldiers, we are not fighting against them. Besides, the Germans are a cultural nation. They did not touch civilians during the first World War. Why should they be any different now?"

 

Unfortunately, as everyone soon found, these were different Germans. All Jewish people, who comprised the majority of this town’s population, were detained and killed. After the war, Natan Borisovich learnt that his wife and two very young children were buried alive...

 

Reference to the tragic fate of his family and enormity of his personal loss helped Natan Borisovich on many occasions when Mum, tired of his irrational behavior and the abusive treatment of her children, showed him the door. His passionate pleading to understand, be compassionate and forgive him for the last time melted Mum's heart: he was allowed to stay.

 

However after several quiet days, the history repeated itself. Then again, and again, and again...

 

But once, after an especially terrible scandal when Natan Borisovich opened a window and threatened to push Mark out or jump down himself (to the great satisfaction of a rowdy gang of about 20 teenagers assembled on the street below and throwing stones at our first floor flat), Mum decided to make his expulsion final and irreversible.

 

"Rosa, Rosochka, please forgive me one more time!" Natan wept next morning. "I am so sorry for what I did. I just could not control myself. I was like a bundle of nerves. But you know what horror I went through. Do you? You are right, it does not excuse me at all. I need to learn to control my anger. I will arrange an appointment with a specialist tomorrow. I am ready for any medical procedures - even injections. I will do everything you say. Just do not send me away!"

 

But this time Mum was really determined to get rid of him once and for all.

 

"Nathan," she began sadly, "when you asked me to marry you, you promised that you would treat me as a lady and my children as your own. I hoped that I would feel the warmth of a loving man capable of sharing not only the joyful moments but the hardship of everyday life as well. I also hoped that you would become a father to my children.

 

"However, what have I found instead?" she continued. "I work as a slave - you play. I don't have time for rest - you, on the contrary, do not know what the word 'work' means. In addition, you are rude, aggressive, and abusive to my children."

 

"I know, you are right. I was disgusting." He made his last attempt. "But I can change. Please give me one more chance!"

 

"Enough is enough. Go away! I am giving you three hours to pack. I am going out and will be back by midday. Don't you worry, I'll be back by that time - I don't work today. If I find you are still here, I will call the police!"

 

"Where shall I go? I don't have anyone but you."

 

"Oh, you always can stay with your mother. Anyway, it is not my concern any more."

 

"I will kill myself if you don't forgive me. I cannot live without you!"

 

"Rubbish!" Mum snorted. "You will never hurt yourself because the only person who you truly love is yourself."

 

These were the last words I heard before leaving for school.

 

When Mark and I returned home about 2 o'clock that afternoon, we could not understand what happened. The lock of the door to our room was broken. When we came in, we at first were nearly overwhelmed by a strong smell of liquid ammonia and other medicines.

 

On the dining table we found a syringe with a needle and a basin with water. Just above the table, where we used to see a chandelier, we found only a large ugly hook with a white bed sheet firmly tied to it. The chandelier itself for some reason was sitting on the floor beside the table.

 

Completely confused and perplexed, I was standing in the middle of the room and kept asking Mark, "What happened? What is happening? What happened? What is happening?"

 

"Shut up!" he yelled at me. "Don't you see, I am thinking."

 

I looked at his tense face and immediately imagined how the thoughts were slowly flowing through his brain. It seemed that this process would take a considerable period of time .

 

"Why are you staring at me?" he yelled again. "Check with the neighbors."

 

I hesitated: I felt shy about asking them, but at the same time I knew what would follow if I did not comply with Mark's demands.

 

Fortunately, somebody briefly knocked at the door and then entered the room. It was Victor. He told an unbelievable story that really shocked us: Natan Borisovich tried to commit suicide by hanging himself. When Mum came home she discovered that the door of her room was locked from inside. She knocked at the door. There was no answer. She knocked again and yelled, "Natan, open the door immediately! Open the door!" Nothing but silence...

 

"Then she called me," Victor continued his nightmarish tale. "She sounded really hysterical. She sobbed and kept saying that Natan Borisovich threatened to kill himself. I grabbed an axe to break the door. After the first strike, we heard some noise coming from the room - as though something had fallen down, and then we heard that frightening choking sound...

 

"The door gave in after the second strike of the axe, and we rushed inside the room. I quickly put the chair back under his feet, released his neck and put him down on a bed (he was unconscious but still breathing). In the meantime, your mum called the ambulance.

 

"The ambulance arrived literally within five minutes. They worked on him for some time here and then Natan Borisovich was taken to hospital. Your mum is now with him."

 

Mum returned home later in the evening. She was shocked as we all were at the time. Everyone felt sorry for Natan Borisovich, everyone seemed to forget what a nasty person he actually was, and when in a week he was discharged from the hospital Mum felt that she could not show him the door.

 

So he stayed with us, and it took just one more week before he was able to demonstrate that nothing had really changed, that he was still same Natan Borisovich as we knew him before: not a husband, not a father, not even a friend - just a user.

 

In addition, Mum gradually began to realize that it was no coincidence that Natan Borisovich jumped from a chair with a noose around his neck only when he heard that somebody tried to break the door. He carefully planned this "suicide." For him it was just a show to make Mum feel sorry, forgive him and let him stay. As it turned out, his calculations were absolutely right.

 

Natan Borisovich certainly did not want to kill himself. Otherwise, he would not wait until Mum came back home and Victor began to break the door. And he would probably use a coarse rope instead of a very soft sheet. It seemed that he acted as a character from a popular 'Jewish' anecdote:

 

"Haim, what are you doing?"

 

"Can't you see? I want to commit suicide by hanging myself."

 

"Very well, but why in this case are you putting a noose around your waist and not around your neck?"

 

"You know, I've already tried your method."

 

"And?"

 

"I felt suffocated and gasped for breath. If I didn't stop that experiment at once, I would die."

 

But even completely understanding the true nature of Natan Borisovich, Mum forgave him many more times before she was able to make her final decision. After struggling with him for nearly three years, she eventually found the strength not to take him back in spite of all his apologies, requests and promises.

 

Many years after these events, I had an appointment with a dentist, a young woman whose surname sounded for me rather familiar: Vilchur. There was only one person with this name who I knew before. Therefore, I decided to ask her if she knew Natan Borisovich.

 

"Oh, yes," she replied. "He is my father."

 

"How is he doing?" I asked again. "At one stage, he happened to be my stepfather."

 

"My mother divorced him long time ago. Since then we have not heard and don't want to hear anything about him," she said abruptly.

 

I did not want to upset her by further questions because I knew nothing which could be more scary than an annoyed and angry dentist ...

 

 

MY SECOND STEPFATHER

 

When I was 12 years old, mum's close friend Sonya - a cheerful, constantly laughing woman - introduced us to her recently widowed brother. After that, Mikhail Zakharovich Lebedev, who was nearly ten years older than my mum, became our frequent guest.

 

He was a serious working man, and visiting our place nearly each evening he tried make himself useful repairing or fixing various things in our not very exemplary household. He also helped Mum to cook and generally tried to make her life easier.

 

He was not a very interesting or intelligent person, nor he was properly educated. He did not read books, did not like theatre, museums or poetry, and basically everything that I enjoyed was beyond his scope and vice versa. However, I could see that he really cared about Mum and I respected him for this.

 

I even asked her once, "Mum, why are you and Uncle Misha not getting married?"

 

"Will you approve?"

 

"Of course!" I answered enthusiastically. "He will be a good friend to you."

 

"I feel the same. Actually, he already asked me to marry him. I said that I need to talk to my children first. What do you think about this, Mark?"

 

Mark just shrugged his shoulders and continued to read a book.

 

Spring came early that year. The sun was shining, the air was warm, trees blossomed, and birds singing could be heard nearly everywhere.

 

"Let's go to Lakhta on Sunday," Uncle Misha suggested. "When the weather is so good, it is certainly much better to spend a day off among nature."

 

Mum smiled but both Mark and I looked at him perplexedly. Then he explained that he lived in a suburb of Leningrad. Lakhta was the name of this suburb, which was just 15 kilometers from the city centre, and we could go there by a bus or by a train.

 

Next Sunday morning we all went there. Uncle Misha's old little wooden house was built on a quite large section in such a way, that you could enter the section through a gate from one street and exit it through another gate to a parallel street. As it turned out, it was a major inconvenience because people living around did not worry about the privacy of Uncle Misha and his family; and to shorten their own way, they just walked through without asking.

 

Actually, Uncle Misha owned only a half of this house and section. Another half belonged to another family. This house, like most other suburban or country houses, was built with thick logs which helped to keep the warmth during often severe Russian winters.

 

The house did not have any corridor and you just went through one room to another. The first room was not for living. It was just an interface between not always benevolent elements and a warm house. In winter time, this cold room could be used as a huge refrigerator. In addition, this was a general storage area.

 

The next room was quite small but served two purposes at the same time: it was a family kitchen/dining area which at night was converted into a bedroom for Uncle Misha's 22-year-old son - also Misha (to avoid confusion with his father, I will call him in the future not by the name he chose for himself, but by a name given him at his birth and which was routinely used by all his relatives, namely: Monya). The room also had a wash-stand which was used instead of running water taps - the luxury available only in the city multi-story buildings.

 

The third room was relatively large and also served two purposes: a lounge and a bedroom. In the middle of this room there was a modestly sized table always covered with a white cloth, with four simple chairs around it. Along the opposite walls, separated only by the table and chairs, there were two double beds: one for Uncle Misha, and the second one for a recently married couple - his daughter Bronya and her husband Lyonya.

 

The fourth and the last room was a kind of a conservatory with its three glass walls. In the warm season (usually from April to September), people of the house could enjoy not only their fruit and vegetable garden, but also much more accommodation space and privacy. Bronya and Lyonya were able to move their bed into the glass room. Monya felt much more comfortable in a spacious shed which, after it was cleaned and wallpapered, had become a cozy sleepout.

 

 

Given a choice, most people would probably prefer in a cold season (typically from October to March) to live in the city (even if they had just one room in a communal flat).

 

The lack of modern conveniences was not so noticeable when the weather was warm and pleasant. Because in return you would have more space and enjoy your own garden with trees and flowers, with apples and cherries, strawberries and raspberries, black and yellow currants, tomatoes and cucumbers, potatoes and cabbage, radish and carrots, etc. and so on.

 

You could enjoy the vastness of the Gulf of Finland which was within just five minutes' easy walk. Then you could continue to walk for another quarter of an hour along the gulf to the sand beach bordering a pleasant pine tree park. Or you could reach this place much faster riding a bicycle.

 

Taking a cane basket, you could go with your friends to a beautiful forest combining a pleasant walk with gathering mushrooms or very tasty wild berries.

 

These and other charms of life in the country in summer time (or even in late spring and early autumn) when you really could enjoy peace, beauty, warmth and tranquility of nature, more than compensated for lack of running water and sewerage.

 

However, these slight inconveniences turned into major problems during winter. The water in street fountains was often frozen, and you could see people walking around with all kinds of barrows housing large containers. Their wanderlust in very cold conditions had one common reason: they were checking all the street fountains and wells in their suburb trying to find a still working source of drinking water.

 

With temperatures below -20oC, even such mundane things as using the toilet could also become a quite hard task - just think about people forced by nature to go outside in these atrocious conditions (especially by night) to visit that frozen wooden box standing alone on the section covered by a half meter deep snow.

 

However, let's come back to that warm and sunny day when Uncle Misha brought us to his place. He introduced Mum as his wife to be. The reaction of his children was quite different.

 

Bronya smiled and politely said, "Nice to meet you. I hope you and Dad will be happy together."

 

On the contrary, Monya snorted and exclaimed, "Why do you bother to tell us about this at all?"

 

"I told already both Bronya and yourself that I was going to get married and promised that you would meet Rosa soon," embarrassed Uncle Misha said.

 

"Also I wrote a letter to Zinochka." (We knew already that his elder daughter Zina had been living in Riga, capital of Latvia.)

 

After dinner, which was accompanied by Lyonya's vulgar jokes and his loud nearly non-stop laughter, Bronya's polite talking and Monya's acid comments, Uncle Misha suggested we listen to his collection of records with Jewish songs.

 

I remember that I was listening with pleasure to those sad and cheerful songs even though I understood only those Yiddish words which were similar to German ones (we studied German in our school as one of many compulsory subjects - needless to say, all school subjects were compulsory).

 

However, when the turn came for the music full of life and fire played on Jewish weddings, Monya rushed to the record player and angrily switched it off.

 

All others were taken aback. For a moment, everyone kept silent.

 

Then Monya, not giving anyone a chance to protest or at least make a comment, exploded with a tirade which possibly could honor the pen of the great Shakespeare himself, "The blood of my mother did not have time to cool yet, and you are playing the wedding music! Let shame fall on your heads!"

 

He ran out from the house, jumped on a bicycle and disappeared.

 

I began to cry saying through the tears, "Mum, they don't like us. Let's go home!"

 

"Don't jump the gun, Matveyka," Bronya said gently and embraced me. "I do like you and your mum."

 

Uncle Misha took Mum's hand and said, "Rosa, do not take Monya's outburst close to your heart. He was not a good son to his mother. When she was slowly dying from cancer, he would not spend a minute by her bedside. He would not give her a glass of water when she asked. So, please don't take him seriously now."

 

"But he was so outraged when he ran out from the house," Mum replied. "I am worried he will hurt himself."

 

"Oh, don't worry!" Uncle Misha protested. "Even though he is my son, I can hardly feel any sympathy toward him. He would never hurt himself, rather he would hurt others."

 

"But where did he go now?"

 

"I am pretty sure that he rode to a holiday home in the neighboring suburb of Olgino where he used to play table tennis or billiards, dance and pick up girls."

 

As it turned out, Uncle Misha was absolutely right about nature of his son. However, when I had grown up I began to understand that Monya was then crying for attention because he could not accept that his father seemed to care more for my mum and myself (who for him were certainly strangers and outsiders) than for his own son.

 

 

NEW RELATIVES DISCOVERED

 

These two suburbs mentioned above (Lakhta and Olgino) were destined to play a very important role in my future life. Beginning from 1951, my family and I spent summer after summer in that area .

 

But before this chain process started, I got an opportunity for the first time in my life to visit another city. (Forced evacuation of our family during the Great Patriotic War from besieged Leningrad to the safety of the Asian part of the Soviet Union, which began on the other side of the Ural Mountains, doesn’t count.) However this travel not only let me explore new places; more importantly, I discovered there many new relatives.

 

This opportunity emerged in June 1950, when Mum learnt by chance that someone she knew was going to travel to the city of Velikie Luki of Pskov region. She was interested because Velikie Luki was the home town of three sisters and a brother of my late father. So, she thought it would be much better for me to spend a month or two of my school summer holiday outside a dusty and noisy Leningrad where I would languish day by day practically without any supervision (she understood that Mark's assistance in this matter would bring me more trouble than help).

 

Anyway, my travel was prearranged and organized to the highest possible standard. When, after 18 hours on a very slow steam train which seemed to stop by each telegraph pole, I arrived at Velikie Luki, I was met at the local railway station as a very important person. Each member of a large and colorful group gathered at the station solemnly introduced himself (or herself, of course) to me.

 

I will not be able to recall all of them. But I will do my best... So, this group included:

 

Auntie Nina, a hard working woman with black hair, huge black eyes, boisterous temperament and very warm heart; her twenty-something-year-old daughter Sarah, an accounting student; and her 13-year-old son Misha.

 

Auntie Lisa who had significantly impaired hearing. Because she could hear other people only when they yelled, she automatically yelled in response. Therefore, when she talked to someone the impression was that these people perform in opera and do their best to be heard even in the most remote corner of a huge theatre.

 

A young family who consisted of a quite large woman in her late twenties or early thirties with a good-natured smile and a rather unusual name Ronya (as it turned out she was the eldest daughter of Auntie Nina), her cheerful husband whose name was either Misha or Grisha (he was an engineer, but having a good voice he also from time to time sang in a local musical theatre), and their 3-year-old daughter Galya.

 

Uncle Aron with his wife Tsilya and their son, who had the same first and last names as myself but was older than me by about ten years or so.

 

Auntie Pyenya - the youngest and prettiest of all three sisters, she was also a well-balanced, calm and obviously in full agreement with life in general and with herself in particular; her second husband Mikhail Pavlovich Veligdanov, an ethnic Russian; and Auntie Pyenya's 17-year-old daughter Rosa - a pretty and smart girl who had just finished secondary school and began preparation for competitive examinations required for enrolling in one of Leningrad's technical institutes.

 

Mikhail Pavlovich was the kind of a person who attracted people naturally to himself without making any special efforts. He laughed, made jokes and seemingly was telling everyone around, "I am happy. So, please be happy too." And people usually would feel easy and relaxed, when talking or just spending time with him.

 

People told me later that five years ago, when Auntie Pyenya married Mikhail Pavlovich, a lovable and successful transport engineer, her normally nice and quiet Rosa rebelled. She was furious and hysterical. She ignored her mother, insulted her new husband and generally was absolutely uncontrollable. But gradually, step by step, Mikhail Pavlovich's charm, tolerance and wisdom, continuously supported by the same qualities radiated by Auntie Pyenya, tamed the young rebel.

 

Rosa not only finally accepted Mikhail Pavlovich himself, she also adopted his surname and recorded her middle name as the derivative from Mikhail. At the same time, she adopted his ethnicity as well. Thus, Rosa Grigoryevna Averbukh, a Jew, was absolutely voluntarily converted to Rosa Mikhailovna Veligdanova, a Russian - which was appropriately recorded in her internal passport.

 

By doing this, she killed two birds with one stone. On the one hand, she emphasized her love for Mikhail Pavlovich and completely acknowledged him as her father (she even began to call him Papa in a very tender way), on the other hand living in such an anti-Semitic state as the Soviet Union, she most certainly facilitated her future professional and social life.

 

Whatever people would say, all three of them were really happy together. And many, myself included, envied them with the most white and pure jealousy. Even now I still think that they were the happiest family I have ever met.

 

Anyway, let's come back to that triumphal meeting at the railway station. Each member of the motley crowd competed in hugging and kissing me. I was squashed and squeezed until they noticed that I was getting pale. Then, they made me sit down on a bench and began to ask questions.

 

"From physical assault to mental torture," I thought, fending off their questions as a tennis player parries a ball sent by his rival :

 

"How old are you?" - "I will be 12 on July 31."

 

"Why are you so small for your age?" - "Because we were starving during Leningrad's blockade, my mum is small too, and I do not have enough vitamins to eat."

 

"What year in school have you finished?" - "Fifth."

 

"Do you have good marks in school?" - "Very good indeed."

 

"How old is your brother?" - "Sixteen and a half."

 

"What year in school is he doing?" - "He will do year 9 from September."

 

"Are you friendly to each other?" - "As a cat to a mouse."

 

"Has your mum got married again?" - "Not yet. But I think she will do it eventually."

 

"Do you like Leningrad?" - "I do not know anyone who would not like this city."

 

"Are you happy that you have come here?" - "I am not sure yet."

 

"With whom of us would you like to stay?" - "With Auntie Nina, because my mum said she lives in a cinema; and I would be able to watch movies every day ."

 

Auntie Nina, indeed, lived in a building which housed one of the local cinema theatres. To get in her room, she needed, at first, to come inside a large foyer where the general public were waiting for the beginning of the next screening. (Like members of her own family, I was issued with a special pass allowing me to enter the foyer without buying a ticket.)

 

Auntie's room upstairs was small, had very simple furniture and generally looked quite unattractive and poor. But the foyer was a great attraction to me. I liked slowly moving around to look at numerous large pictures hanging from the wall. These were photographs of famous actors and actresses and scenes from the movies in which they were starring.

 

I also could spend considerable time by the cinema's buffet watching people buying aerated water, ice cream, chocolate bars, and various sweets. Auntie Nina was kind but poor, so she could not give me much as pocket money.

 

But even five spare kopecks in my pocket were a good reason for celebration, because it was enough to get a glass of aerated water with raspberry syrup, which made me happy while I was drinking it. Ice cream, affordable only on rare occasions, put me for a while in a state of bliss. But chocolate bars were always beyond my dreams, though I was maintaining some hope for a remote future if and when I would become a pilot. (I heard that pilots receive plenty of free chocolate.)

 

The general public were allowed in the foyer one hour before the beginning of each session. Quite often during this time of waiting, people could enjoy a concert, an interesting lecture or other forms of entertainment. I was happy to join them on many occasions especially when I had a magic ice cream in my hand.

 

However, my greatest pleasure was (after finding a spare seat in the cinema itself) to watch a movie. Many movies shown at that time were trophy films taken by the victorious Soviet Army from Germany after the war. Some of these movies were made by Germans or Austrians, but most of them were produced in America.

 

There were adventure films, musical films, tragedies, dramas, and comedies. I tremendously enjoyed all of them, and for an hour and a half I myself was a hero of the movie. I not just watched - I lived on the screen.

 

During this time I would completely forget the real uncompromising world and my hardly noticeable participation in it. I lived in a different world and I was not any longer a timid little boy. On the contrary, I was then an exceptionally handsome, strong and confident man.

 

I could do absolutely everything: I could ride a horse along narrow and dangerous mountain paths; I could easily defeat a dozen frightening enemies, tie their hands and make them walk uncomfortably and reluctantly behind my horse but still yelling with adulation, "Amigo! Amigo! Amigo!"; I could even sing with a beautiful velvet voice in Italian, Spanish, German or English - it really did not matter!

 

I lived in a very beautiful house surrounded by luxurious nature. I had a stunning wife who had looks of Catherine Deneuve and sang as Ella Fitzgerald. Certainly, I had children too: three or four - all of them were just perfect; plus a large, strong and beautiful dog!

 

What a beautiful, wonderful life I had sitting in the cinema! But suddenly the lights went on, and I returned to that miserable room upstairs, to that real life which had nothing to do with the world where I continued to stay in my thoughts for some time afterward.

 

However, my real life was not so bad either. Each day I spent a lot of time at the local river with Auntie Nina's son Misha and his friend Robert. Regardless of the weather, temperature of the water and temperature of my own body (which at least on one occasion was abnormally high), I went there with a self-established task: to learn to swim.

 

The most difficult part of my self-training was lifting both my legs while lowering my body on the water. When I had eventually achieved this, I tried to swim. Gradually, I increased the distance of my swimming marathon from 0.5 to 1.5 meters. After that, I regarded myself as a nearly accomplished swimmer.

 

At this point, I decided that the time had come to try diving. Together with Misha and Robert, who were much more advanced in sport than myself (I was actually a quite retarded boy in this sense), I scrambled onto one of the three diving pedestals. Then we jumped. They dove head first; I, as a beginner, selected a "soldier" jump.

 

As it turned out, it was very wise on my part because I quickly reached the bottom of the river (I think the depth at that particular spot was about two meters). So, the very next moment, I was standing under the water (fortunately, on my feet and not on the head) trying to walk to the shore. I remember that I desperately tried to walk, but, alas, to no avail.

 

I tried to lift my head above the water, but managed only to produce air bubbles which indicated my location to Misha and Robert. They pulled me out but, instead of expressing any sympathy, swore and cursed at me saying that they did not want to be responsible for my drowning.

 

Well, not wishing to make them or anyone else responsible for my inability to surface after submerging, I never in my life tried diving again.

 

After that near miss incident and close encounter with the mysterious world of the dead, all my concerned relatives held an emergency meeting where it was decided to move me to the much more decent and caring home of Auntie Pyenya. During that meeting, it was noted that Auntie Pyenya's family lived in much better conditions than Auntie Nina's family; that unlike Auntie Nina, Auntie Pyenya did not work and therefore was capable of supervising me properly; and that 17-year-old Rosa was certainly much more responsible than Misha.

 

That was no sooner said than done. I was immediately transferred to a lovely cottage in a lovely fruit and vegetable garden - all this was Ministry of Transport property given to Mikhail Pavlovich as one of its senior managers. The house was very comfortable and all the members of the family were very charming. Especially Rosa...

 

Soon I found that I could not think about anything else but her. I followed her everywhere, though she did not like this. I tried to take her hand - she pushed me aside. I tried to initiate "clever" talk about movies or books - she was not impressed. I suffered - she did not notice .

 

I was waiting for some special attention from her on my birthday - she did not even congratulate me. When later in the evening, I awkwardly tried to give a hint that it was a special day for me, asking her if she knew how old I was, she carelessly replied, "Of course, I know that you are 12 today. So what? You have already received your present from my mum and dad, haven't you?"

 

I was saddened. She did not realize that the trousers which I received from her parents as a present meant nothing to me. Her kind word and, even much better, a kiss would mean everything.

 

I could not sleep that night and, lying in the bed, was dreaming about Rosa. The worst thing was that my dreams had a clearly sexual character. It was a completely new feeling for me, it was a unique discovery.

 

I felt tense and anxious, part of my body obviously misbehaved, and my mind was filled with a strange vision of the naked Rosa. Nobody ever talked to me about such things as puberty and sexuality. All the dubious information about a woman's body and about man-woman intimate relationships came to me from the street. Therefore, I desperately struggled with my thoughts assuming that they were dirty and unnatural.

 

I was taken back to Leningrad by Rosa, who had to sit her entry exams in the Leningrad Institute of Civil Engineers. We were sitting side by side on the hard seats of a train carriage. I was happy, but I don't think she felt anything apart from tiredness and the discomfort of that travel.

 

Eventually, I fell asleep and my head inadvertently finished up on Rosa's knees. When I woke up, I had a powerful feeling of great satisfaction being physically close to her. I felt that I loved her. However, I could not tell her about this. I knew exactly what would happen if I did: she would just ridicule and embarrass me.

 

When I arrived home, I felt as a new, much more mature person. Behind me was the first half of my school years, and I had already experienced the languishing of my first love and the awakening of my body. I felt more confident about the years to come...

 

 

MY FIRST BIG FRIENDSHIP

 

I was a shy boy. It was very difficult, nearly impossible for me to begin conversation or initiate a game - at least until I felt that I was completely accepted by the other children with whom I wanted to talk or play.

 

I remember how envious I was toward boys and girls playing in the backyard of our fifth-story apartment building. This backyard was not particularly big and did not have any facilities even remotely resembling a children's playground. Instead, it was crowded with little sheds where residents stored firewood prepared for winter time. (Each room of a communal flat had a large stove in which this wood was burned until it turned into charcoal; the latter was able to keep the warmth in the room for hours after the stove chimney was shut off.)

 

The only other "facility" of this backyard was a huge, but still always overfilled and therefore outrageously stinking, rubbish bin. The bin was not removable (it was just cleaned from time to time) and took a permanent position in the very centre of the backyard, as though it was a sparkling fountain.

 

The ground between the sheds and the rubbish bin was dusty, muddy or snowy depending on the season and the weather. But it was the only place where dozens of young children living in the building could play, and they played there joyfully and inventively, and certainly had a very good time.

 

I was standing by a staircase window, looking down through it and tremendously wanting to take part in their games, to share their shouts and laughter. But I was so scared of being rejected! It took weeks before I finally found a solution.

 

One day, when they were in the middle of a hide-and-seek game, I came down and offered myself for a role which nobody wanted to play. "Can I be the seeker?" I asked them indecisively. As I hoped, they immediately agreed.

 

Since then, I became part of the team. In spite of the miserable conditions of our backyard, we always enjoyed time spent there. We played numerous games - mental and physical (including spending some time on the top of the sheds, running and jumping from one roof to another and eventually back to the ground).

 

We even organized our own open theatre where we all were directors, producers, actors and audience at the same time (with the roof of the biggest shed being chosen as our grand stage and rows of logs on the ground as seats for spectators).

 

Later, in the evening, we were often sitting on these logs all together, telling scary stories in turns about witches, ghosts, vampires, flying coffins, etc. The night after that, lying in the bed, I was afraid to move, let alone to get up and go to the toilet. Any sound would signal the presence of some supernatural and most probably evil creature in the room. Still all this thrilled and excited me.

 

Once when we were sitting on the logs telling our already traditional scary stories, a very large gang of older teenagers (there were at least twenty of them), who were known in the area as troublemakers and hooligans, suddenly inundated the backyard.

 

All my friends made a dash for safety and within seconds disappeared in their flats. I was left alone. I did not run not because I was very brave. On the contrary, I was scared to death. But I had too much pride to demonstrate my cowardice.

 

In a minute, I was surrounded by the gang. Their leader, known by a rather operatic nickname Silva, took a stinking, rusty pot from the rubbish bin and put it on my head. This crude act caused laughter and loud approval of his followers.

 

Feeling absolutely humiliated and disgusted, I quickly took the pot off and threw it away as far as I could.

 

"Bring it back, you - Jewish bastard!" commanded Silva.

 

"No!" I replied defiantly, even though they could easily notice that I was shaking like a leaf. "I'm not your slave." (I think that my voice at that moment sounded like the squeal of a little frightened mouse caught by a huge nasty cat.)

 

"Aren't you?" he asked sarcastically. "I usually kill those who do not do what I tell them to do." Saying this, he quickly pulled a knife from the pocket of his fancy jacket. "But I am very kind today, and therefore I am giving you a choice: either you are becoming my eternal slave or I am sending you to eternal hell." Now he held his absolutely terrifying knife at my throat.

 

"Well," he said after waiting for a minute among frightful, absolutely numbing silence. "This young man is obviously tired of life. However, we can help him."

 

I knew that he was imitating a colorful criminal from the popular movie about Kotovsky, a hero of the Civil War. But I also knew that he was not joking, that he was able to kill.

 

All kind of thoughts and emotions rushed through my head. "I wanted to die anyway," I said to myself recalling how sometimes I hated my life and thought about committing suicide. But now I suddenly realized that it did not matter how frightening was life - to die was even more frightening...

 

I really believe that it would have been my last thought, if Victor by chance had not looked through the kitchen window and immediately realizing what was happening yelled in a shrill voice: "Police!"

 

The gang dispersed with an incredible speed. They just vaporized as though they had never been here.

 

But the fright which I received continued to stay with me for many more days. I hated Silva, I wanted very much for something terrible to happen to him. Therefore, when one day I heard that Silva was accidentally killed when he found a live hand grenade in a forest and started to play with it, I was really glad. I felt avenged for my frightening experience, for my humiliation.

 

Several other members of his gang were injured during the explosion. This event made a great impact on the gang. They not only lost their leader, but they also suddenly realized their own vulnerability, the danger of being killed or mutilated if they continued the gang's risky way of life. This realization, and also the fact that police began severe crackdowns on similar groups throughout the country, demoralized this gang and by 1950 it ceased to exist as an entity.

 

All the children with whom I played in our backyard were my mates, but none of them was a really close friend to me. We played and had a lot of fun together, but we never shared our secret thoughts, doubts or ambitions, and we never helped each other.

 

Still I always wanted to have a genuine great friend with whom I could spend most of my spare time, with whom I could prepare my homework, with whom I could go to a cinema or discuss a book which we both had read recently, with whom we could dream together.

 

But it was not until year 6 in school when such a friend suddenly appeared in my life. His name was Yurka Vinogradov. We attended the same class for some time but did not talk much until that day when I, at first, experienced a great triumph and then a cruel humiliation.

 

For some reason (or without any reason at all) I felt a special inspiration as soon as I came to school that morning. Our first lesson was mathematics, and I was very active during all the 45 minutes given to this subject. Whatever a question was addressed to our class, I was the first to answer it, lifting energetically my stretched hand as close to the ceiling as I could. In the end of the lesson, the teacher praised me and said that I certainly deserved the highest mark possible, and he put a large '5' ("excellent") in my school journal where one individual line was assigned for each and every lesson.

 

The second lesson was literature where I emotionally read in front of the class (by memory, I mean) a very beautiful piece from the famous Gogol novel "The Dead Souls." The result was another '5' in the journal.

 

Three followings 5's were for three following subjects, namely: history, geography and German language; and each of my new 5's announced by each corresponding teacher was met with the continuously intensifying and loud approval of the delighted class.

 

By the end of the fifth lesson, it seemed I had become a hero of the class. Even the teacher was undoubtedly impressed by me.

 

"Five 5's earned for one day! I think we are witnessing the best achievement in the history of this school ever. Well done, Sundakov!"

 

After the teacher left, most of the children stayed in the class for some more time discussing my success. Two pupils, Yurka Vinogradov and Kirka Sergeyev, stayed longer than others.

 

Unlike the majority of the class, Sergeyev was obviously not pleased for me; rather he was upset and jealous. "What do your 5's prove?" he asked sarcastically. "Everyone can cram this stuff."

 

"Why are you not doing the same then?" I quickly repelled his acid attack.

 

"Because I am not a Jew," Sergeyev said clearly demonstrating his hatred and contempt toward the Jews in general and to me in particular.

 

"So what?" Yurka Vinogradov suddenly intervened in our not very pleasant dialogue. "It does not make him worse or you better. In fact, I would prefer to have a friend like Jewish Sundakov, than like Russian Sergeyev."

 

"Even now?" Sergeyev suddenly punched me in the nose with all his force.

 

While I tried to stop the gushing blood and Yurka, taken by surprise, seemingly did not know what to do or how to react, Sergeyev leaped out of the class door.

 

"Enjoy your bloody Jewish friend!" he yelled laughingly (obviously addressing Yurka and referring to me ) and disappeared.

 

Yurka composed himself in a fraction of a minute and ordered me to lift my face up so that the blood would stop running like a waterfall. Seeing also that my handkerchief had completely changed its color from white to red, he gave me his own.

 

I was still bleeding when we left for home. He lived within five minutes of walk from the school, so he suggested I go with him. "Come over! My mum will quickly fix you."

 

His family lived on the last, fifth, floor of a typical, old and grey multi-story apartment building. What was unusual was that they had a three-room flat for themselves. This "luxury" could probably be explained by two reasons: first of all, his father held some senior position in one of the state building companies, and his company was involved in major works in this particular area of Leningrad city; the second reason was the sheer size of this family - eight people.

 

Yurka had three sisters - one was just a year younger than he, but two others were grown up girls in their late teens or early twenties. He also had a five-year-old brother and a grandma.

 

Yurka's mum indeed fixed my nose very quickly, offered me some pancakes with strawberry jam and talked nicely to me asking about my family and about Jewish festivities.

 

To my shame, I could not answer the latter. The only thing I knew about Jewishness was that belonging to this made my life much more difficult. Both my language and culture were Russian, and the only festivities I knew were the Soviet ones.

 

Even my mum and Uncle Misha did not know much about Jewish traditions, even though they sang Jewish songs and often talked to each other in Yiddish.

 

When they did so, I did not understand them; but from time to time I could catch the meaning of some of their expressions because many Yiddish words resembled their equivalents in German, which I studied at school.

 

My brother Mark was not so proficient in German and, therefore, he could easily confuse even the most frequently repeated Yiddish expressions. So, it was no surprise when his first and only attempt to speak in public in Yiddish was less than successful...

 

Long before that event, Mark noticed that when someone of our relatives sneezed, they would be told something in Yiddish which sounded approximately like "Emos genossen!"

 

The Russian two-word response in similar circumstances - "Bood zdorov!" - meant "To your health!" or "Good health!" or "Be healthy!" (whatever you prefer). However, Russian people used exactly the same expression while sitting around a festive table and proposing a toast to one's health.

 

Thinking logically, Mark drew the conclusion that Yiddish "Emos genossen!" should mean the same and could be used in similar circumstances. So, once at a birthday of our mother, when a dozen of her friends and relations gathered around our dinner table, he slowly got up on his feet, stretched his hand holding a glass of some drink (presumably a non-alcoholic one) and solemnly pronounced, "Emos genossen!" - the expression which Jewish people interpret approximately as "Your sneezing is confirming what I have just said."

 

Obviously, Mark's toast was met with roar of laughter and caused no small embarrassment on his part.

 

Anyway, coming back to Yurka and his mother, I can say only that at that time it was me who was embarrassed - embarrassed by my complete ignorance where it concerned my identity and background.

 

However, Yurka's mother, noticing how I blushed searching for a correct answer, said quietly, "Don't worry. How could you possibly know this if nobody taught you?"

 

Not only Yurka and his mother but everyone in this family seemed to be very friendly to me. Thus, it was quite understandable that I began to spend a lot of time with Yurka after school.

 

We were preparing homework together, and here I was a big help to him because his abilities to comprehend, analyze and remember were rather not too outstanding. With my help, he was able to finish his school assignments significantly faster; and then we both could embark on our adventurous undertakings.

 

One of our adventures combined with doing something useful for the household was bringing firewood from a backyard shed. This seemingly plain task deserved the status of an adventure, because in practice it was not so simple and to fulfill this we had to be innovative and cope with sometimes unpredictable events.

 

The shed which belonged to Yurka's family was elevated in the very end of a long and narrow basement. More often than not (for reasons which I could not explain) the basement was flooded and turned into river about 50 meters long, 2 meters wide, and up to 0.5 meters deep.

 

To keep ourselves in a more or less dry state while doing our business, we nailed two long boards together and, thus, became the owners of a very primitive but floating raft, in which we could move along the "river" to the shed and then back with a sack of firewood. Instead of oars, we used our arms pressing the walls of the basement.

 

When eventually we returned to the ground floor hall of the apartment building with our heavy sack of wood, we needed to choose a method of lifting this load (and ourselves) to the fifth floor. Obviously, we had two options: either to walk upstairs dragging the sack behind us or take a risk using the ancient, slowly dying lift.

 

The first method was long and very tiring but reliable, because by walking the stairs we could be sure that eventually (even though completely exhausted) we would reach Yurka's apartment. Riding a lift was certainly much easier when it worked. The trouble was that this lift had a choleric temperament and its behavior was absolutely unpredictable. We could be rushed to the top with lightning speed without any problem at all except experiencing weightlessness as though we were in a spaceship. At another time we could be stuck just after take off, hanging motionlessly half a meter from the ground for a couple of hours.

 

When it happened, we would certainly try everything: we would press each button in turn, we would press various combinations of two, three or four buttons, and at last we would press all the buttons together. Typically, the lift did not react. But sometimes after that, it began to shake and convulse as though it had a fit. Then it would start to move absolutely erratically up and down, stopping for a moment and moving again.

 

If we were lucky, it could even reach our floor. At this point, we had to act quickly and decisively, opening the lift door and jumping out in the manner of highly trained commandos, before this horrible machine began its freefall down to the ground .

 

Inspired by our success, we often continued our military operations from Yurka's flat. We achieved significant skills in manufacturing water bombs. It took no more than five minutes for us to make a cube from a large sheet of paper. Every cube had a hole on its top through which we poured the water inside the container. After that, the bomb was ready for use - we threw it from the kitchen window down to the backyard.

 

At first we manufactured small bombs. Gradually they were becoming bigger and bigger. The last one was our swan song. This bomb was produced from a very thick, solid paper and had a really intimidating size. After filling it with water, we both carefully carried our monster to the window and let it go, not even looking first at what we were going to bomb .

 

Seconds later, we heard something which resembled the roar of a lion. Instinctively, we looked from the window to see the source of this roar. This was a huge mistake. We should not have done this. I mean not throwing a bomb but looking out after the event: right under our window, we saw Nikolai, who was feared by most children living in this apartment block. He was wet and he was absolutely outraged by the fact that somebody dared insult him.

 

He noticed us and yelled back with the most colorful words and expressions of great Russian swearing.

 

For a long time after that, we were very careful trying to avoid any close encounter with Nikolai - especially when there were no other people in the vicinity who could provide us with physical or at least moral support.

 

We spent so much time together playing and enjoying ourselves, that I decided to stop my piano lessons which I had begun just three months earlier. My mother was against this saying that she herself always wanted to learn to play piano but unfortunately she did not have any opportunity for this. She hoped that at least I would do it.

 

"You have everything for this," she said. "Fortunately, our piano survived the war. I am paying a music teacher to teach you at home - you do not even need to go anywhere. Plus, you have the ability: the teacher praises you!"

 

However, I insisted that I was very busy with my school assignments, which I did together with Yurka, and that she was forcing me to choose between school and music. Eventually I managed to persuade her but in later years I often regretted that I lied to her and that my mum was not more persistent, because I missed the opportunity to learn properly what I have been enjoying all my life - even though I was able to play by ear some popular songs and from time to time improvised on piano imitating the style of Victor, our benevolent and talented neighbor .

 

 

WHY MY MUM DID NOT HAVE A CHANCE TO PLAY PIANO

 

When I asked Mum about this, she told me a story of her life. That story touched me profoundly - maybe just because she was my mother. Maybe, her experience would not have been seen so unusual by many other people of the old Soviet Union. But not many people with a similar life pattern live amongst us in the West, and not many of us can demonstrate comparable will and stamina which was hidden in the fragile body of my mother - a tiny woman with a great heart. Therefore, I have now decided to stop talking about myself for a while and retell (very briefly) that story for my patient reader.

 

My mother was born in the small Russian town of Nevel on the 8th of September 1907. Actually, this settlement could be called Russian only because it was in the territory of the Russian Empire. The population of this provincial town consisted mostly of Jewish people, who were prohibited from living in the big cities by a decree of the tsarist government.

 

As I mentioned in this book before, the girl was given a beautiful Jewish name, Rohke-Mirim (the equivalent to Rose Marie in English). The beauty of the girl matched her name, and her parents, who adored their daughter, called her "our Little Rose."

 

The relatively sheltered life of Rohke's early years came to an end rather too soon. The first world war and then the communist October Revolution of 1917, followed by a four-year-long civil war, changed dramatically the peaceful atmosphere of her sleeping town, which was now filled with all kinds of marauding gangs.

 

The death of her father Mendel Oskotsky in 1919 finally shattered all family hopes for a good stable future. Working successfully for the world famous company "Zinger," Mendel had provided a relatively comfortable life for his wife Bronya, Rohke and her younger sister Anna. However, with his sudden death, the family lost not only a breadwinner but also a very gentle, kind and caring person.

 

After Mendel's death, Rohke's mother, who had never worked before, opened a small chocolate business, which was not profitable but still helped the family to survive through these difficult times. Thus, Rohke had to divide her time between studying at school and assisting her mother with her house and shop duties.

 

In 1926 Rohke's family moved to Leningrad where they all could find many more opportunities in every sphere of life. Rohke was absolutely delighted with the magnificent beauty of Leningrad's buildings, bridges, squares and parks, and utterly enjoyed the museums, theatres and concert halls of this splendid and unique city.

 

Ironically the 1930s, years sadly famous in Soviet history as the period of Stalin's terrible repressions, were the happiest years in Rohke's personal life. She married her old school friend Yefim, who by that time had become a successful engineer. Both working, my parents became so financially comfortable that they even managed to buy a piano; if not for Rohke, then for their future children.

 

The first child, Mark, arrived sooner rather than later after that event; and Rohke realized that she would not have time for learning to play piano. With my birth some four years later, Rohke's chances to find spare time for piano lessons diminished even more. Nonetheless, she was happy and optimistic about the future.

 

Her happiness, however, did not continue for long. On June 22, 1941, Germans suddenly attacked the Soviet Union. Soon after that, the first bombs and artillery shells fell down on Leningrad's streets, and each day the bombings were getting more and more fierce. Rohke and her family were forced to spend many hours of each day and night in the bomb shelter.

 

The beginning of 1942 added new dimensions to the suffering. German troops completely surrounded the city, hoping that continuous bombings, combined with the unusually severe frosts (the air temperature fell down below minus 30oC) and hunger, would bring Leningraders to their knees.

 

This did not happen but at a great cost. Tens of thousands of civilians were killed under air attacks or artillery fire. An even much greater number of people died from starvation during the 900-day siege of Leningrad, including Rohke's husband and mother.

 

When the war started, my father volunteered to the front but was left in Leningrad because he worked at a large military plant. Suffering from terrible hunger and cold he continued to walk each day to his plant (public transport did not work) as long as he could move. He looked like a skeleton, and most people he could meet on the street did not look better.

 

If people fell on the street, there was usually nobody around who could render any assistance to them, and numerous impersonal skeletons just slowly passed by those of them who completely exhausted their energy and were dying (or had already died) lying in the snow. Their relatives (if any were still left alive) usually did not have any clue where their beloved died and where they were buried (if at all).

 

My father was fortunate to reach his plant before he fell unconscious. He was placed in the plant's hospital where he could have more or less normal meal. But this abrupt transition from an ordinary citizen ration, which included only 125 grams of bread a day, to much better nutrition produced just an opposite result. His digestive system could not cope with such a radical change: he began to bleed heavily and soon died at the age of 35 leaving his starving wife with two little starving children.

 

After my father died, his plant tried to help in arranging evacuation of his family from Leningrad. At first, evacuation was planned to Yerevan - capital of Armenia. My mum received air tickets and already began packing when she was told that all the flights to Yerevan were cancelled because a previous plane flying there from Leningrad was shot down.

 

Some time later, our family was put on a train which had to take us to one of the Soviet Central Asian republics. However, soon after our departure from Leningrad, another train which was just ahead of us was bombed and caught on fire. Our train stopped and all the passengers fled to the forest surrounding the railway. I remember lying on the ground and watching a kind of fireworks in the darkening sky when approaching Soviet planes tried to chase away Germans.

 

After they managed to do that, people began to return to their carriages only to be told that rails had been bombed out both ahead and behind our train, so that everyone had to take their belongings and walk for about ten kilometers back to the city.

 

I really could never understand how my tiny mum loaded with suitcases and burdened with her two little kids managed to get back to Leningrad.

 

Only the third evacuation next winter through the frozen lake Ladoga was successful, even though it was a cold, tiresome and very terrifying experience.

 

After many days of traveling by train which stopped almost by each telegraph pole, we eventually arrived in a large industrial city which was named after a long serving Soviet minister of foreign affairs - Molotov.

 

We lived in that city in one small room for more than two years, which were very long and lonely for my mother, who worked very hard to provide for the family. But at least people did not starve there, did not suffer from bombs or shells and could enjoy more or less normal life - even going from time to time to a local theatre.

 

Even after our return to Leningrad, the hardship, physical suffering and moral anguish continued to be her destiny for at least five more years - until she met Uncle Misha, who became her loyal friend for many years to come.

 

Racing far ahead of my school years, I shall say that Uncle Misha suddenly died in 1970 from a heart attack. Once again Rohke became a widow.

 

Ten years later she found herself at the other end of the world, in New Zealand, where she immigrated with my family. In spite of her age (she was then 72), lack of language and friends, Rohke never complained and quickly adjusted to a completely new life in a completely different country.

 

At the age of 85, Marina (as she was known to her friends in Wellington) was still a very active lady. She was a member of two clubs for elderly people. In spite of her obvious problems with the English language, she was able to communicate with local people. She still had a very clear mind and was interested in many things, including politics.

 

Her body was small and fragile. She could hardly walk and often suffered from angina attacks. But her judgment was good, her desire to learn new things was absolutely wonderful, and her motivation to never give up was truly exceptional...

 

 

PLEASURES OF STUDY

 

I always felt that school gave me quite a lot. The famous Russian writer Maxim Gorky once said, "Everything which is good in me should be credited to books." I can also add to this my school - especially the last three years of my schooling. Both the school and the books gave me not only knowledge but formed me as a person in a much better way than my family did.

 

Actually, even now I am grateful to the Soviet education system which did everything to give all the children a thorough knowledge in any school subject. As much as I love my adopted country New Zealand, where I have really been enjoying life since the beginning of 1980, its school system, which is regarded as one of the best in the western world, cannot be compared with the system which existed in the former Soviet Union.

 

Living in one of the Soviet cities, you would have certainly sent your child to a school nearest to your home. It was quite natural: the children did not need to get up early, they were able to go to school and back by themselves, and what was not less important, their school friends were most likely to live in the same area, i.e. they also had an opportunity to spend some time together after school. Besides, you knew that each and every school in the Soviet Union provided a reasonably high standard of education and, certainly, you did not need to pay for this.

 

So, when time came to take my daughter to school at the first time (by then we were already living in one of Wellington's suburbs), I enrolled her in the nearest state primary school. My daughter was absolutely happy. Coming home from school, she cheerfully described all the details of her school days, which were filled with playing games, drawing pictures and listening to fairy tales. But when some months later I tried to ask her what she was learning at school: reading, writing, perhaps some simple calculations - she was completely surprised and stared at me as if I asked her whether an alien descended from the sky.

 

She looked so confused that I immediately tried to correct my mistake and talk about something else. "Have you got any homework?" I asked. Now this was not just a mistake, it was a blunder: the innocent face of my daughter puckered, and she started to cry. Only after that I realized that my questions were outrageous for a normal pupil of a normal school.

 

So, after that I decided to go to the school and see my daughter's teacher. Before I had any time to explain my doubts, that lady assured me that everything was fine, that she was pleased with my child, and there was absolutely nothing to worry about. "Don't worry, be happy. She'll be all right," concluded the teacher.

 

However, I was not so sure and tried to explain my doubts. I said that I appreciated that the school provided a healthy, comfortable atmosphere for its pupils. However, as strange as it might sound, I would expect that school children should not only play various kinds of games and be entertained by a teacher; in my opinion, I continued, a pupil should do some study as well.

 

I explained that I was used to a much more demanding Soviet educational system. From the first year in school (mind you, Russian children began their school life at the age of seven) all pupils should do their daily homework, which would be checked by a teacher on the following day. There was always a possibility for any pupil to be called to a class blackboard, so that they would explain to the whole class how they did their assignment and what they had learned. Being continuously controlled by their teacher and not wishing to be humiliated by their bad performance in front of the class, most children would try to do their best. Besides, parents would have usually checked how their children had prepared their homework.

 

The teacher was impressed and promised that from now on she, making an exception for my daughter, would give her homework each and every day. But I did not live happily ever after because the teacher's promise has never eventuated.

 

This development - or, more precisely, absence of any development - prompted me and my wife to look for another school with emphasis on giving knowledge rather than on playing games. As a result, we chose a private school in Wellington city. It was not an easy choice. Studying there cost a lot of money...

 

Yes, that choice was difficult and not only for us. It was also difficult for our daughter, because now she had to get up much earlier to travel with her working parents to Wellington. After school, she went to my company's library and patiently waited until I finished my work and picked her up. Obviously, by the time we arrived back home she was considerably tired.

 

However, in spite of having been under constant financial and physical strain, neither we nor our daughter have ever felt any regrets at all. This new school not only gave knowledge to their students - it was teaching them to think, and think creatively. Ability to think creatively is one of the most important of a person's abilities because it opens his/her mind for new, fresh and constructive ideas - whatever he or she is doing. I think, any parents who really want for their child a bright, rather than a dull, miserable future, will support this attitude.

 

But even in private western schools, children's development is limited by the narrow-minded educational system. In senior classes, children are allowed to choose five or six subjects and do not care about anything else. Do you have problems with mathematics? So, do not take this subject. Even if you cannot count properly? Who cares? You can always use a calculator. You are a typical young American who is even not aware about the existence of such a small country as New Zealand? So what? Instead of studying geography, travel around the world - you can discover this country by chance ...

 

Soviet schools, no doubt, were much more broad-minded and they prepared broad-minded people with a good general knowledge of both the exact sciences and humanities. Russian language (i.e. the country's official language), foreign language; literature, history, geography (the last three subjects gave an insight not only into politics, economics, culture and everyday life of the former Soviet republics, but also in those of many other countries of the world from ancient times till nowadays); arithmetic, algebra, geometry, trigonometry; physics, chemistry; anatomy, and astronomy - all these were separate and compulsory subjects. And I reckon this is how it should be.

 

One can ask me, "What's the point of, say, a future poet tormenting themselves with mathematical or physics formulas?" But I think that even a famous poet, if he or she lives in the real, and not a dream world, must be able to count and have at least a general idea of the basic laws of physics. And a great physicist will make his spiritual life considerably richer if he does not limit himself by the reading of scientific books only.

 

Now you can see that a pupil in a Russian school had to learn during the same period of time a significantly larger number of subjects than their peers in the West. But how deep and systematic was the knowledge of Soviet pupils? Their knowledge was typically deep because each subject was studied quite thoroughly and usually over many years. Their knowledge was also systematic because pupils logically and consistently studied all the lessons of a textbook - from the beginning to the end. In addition, the depth and systematic approach were achieved through a system of constant and strict control.

 

This system was not a brutal one (for example, Soviets schools never practised corporal punishment), but it was strict and consistent. Each day, beginning with the first year in the school, all pupils got homework (also called home assignments). After coming home from school, pupils, as a rule, had their dinner, spent a couple of hours outside playing with other children, and then started to do their lessons. In primary schools, time required to prepare homework was usually insignificant. However, as time went on the pupil needed to work at home harder and harder.

 

You can ask what would happen if a pupil did not prepare his or her homework? As I mentioned before, in Soviet schools it was customary to call pupils to the blackboard so that they could demonstrate in front of the whole class how they prepared their homework. During each lesson, a teacher invited to the blackboard three to five pupils - one by one. Each pupil could only guess when he or she would be called next time.

 

It was, therefore, better to be ready for each lesson - just in case. Especially as a mark for the blackboard performance was recorded in a diary which was checked by parents on a regular basis. In addition, according to the results of such performances, an overall mark for a quarter of a year was put down in the school report. Depending on the subject's marks for each quarter of a year, an overall mark for the whole year was recorded at the end of the year. And when the study of any particular subject was completed, then the mark for that year was included in the school-leaving certificate...

 

I can talk about school (as well as about my teachers) quite a lot. However, I am aware that the reader of this book could become bored with too many details, and therefore on a more humorous note I am going to describe you only one and the most unconventional of all my teachers.

 

He was the most unusual teacher I have ever met in my life. Indirectly, it was he who inspired me to write. His lessons seemed to be so funny, that I just could not resist an urge to share my sense of humor with other people.

 

He was a mathematics teacher during my last three years in school, and I was one of his capable but not always very diligent students.

 

He was quite a presentable man in his late thirties: not very tall but shaped like a Roman gladiator (even his pointer directed to the blackboard resembled the sword of an ancient warrior). His clothes were a bizarre mixture of an extremely elegant businessman's suit with the uniform of a paratrooper. For this reason we often called him between ourselves General Markus (his real name was Mark Moiseevich).

 

His face as a whole was strong and even attractive, but if you tried to analyze each of his facial features separately you would not find any really worth remembering. But the most interesting thing about him was his theatrical manner of conducting the lessons and his speeches filled with magnificent tirades.

 

In the first act of each lesson, which continued approximately for a quarter of an hour, General Markus was usually in a very good mood: he joked, told us various stories from his colorful life, and even sang.

 

But after that, time came for the second, much more dramatic act which he described as "The Battle Against Ignorance." During one of these battles, I was called onto the battlefield, i.e. to the blackboard.

 

"Mister Sundakov, sir," he began playfully, "would you be so kind to explain to us how one can calculate the volume of a pyramid."

 

It was our homework, which, unfortunately, I did not bother to prepare. But I could not surrender without a fight, so I started to talk extensively about pyramids in general (with emphasis on world famous Egyptian pyramids).

 

General Markus was patiently listening to me for a while, as though he wanted to check whether I was a genuine idiot or just pretending to be one. I saw how his face was gradually losing its color. Finally, he rose from his chair and directed the pointer to a distant and dark corner of the classroom. "Count the dishes," he said very slowly. "How many dishes are there?"

 

I was sure that there were no dishes in this room. Still his voice was so compelling that I turned in the shown direction. The whole class did the same.

 

"How many dishes are there?" he asked again with a hardly concealed anger. I tried to find any trace of those mystical dishes, but soon I gave up.

 

"There are no dishes over there," the teacher concluded, causing me and the class to sigh with relief, "and this is not a lesson of architecture or history."

 

I immediately realized my mistake and tried then to use some mathematical terms. But everything now was in vain. The storm of his tirades relentlessly hit me again and again.

 

"What do you multiply by what? A bulb by the ceiling? You should use your head, not your shoes when you think. If you don't have any brains, don't talk; just show with your fingers: this, that and that!"

 

General Markus was becoming really hysterical, yelling, jumping from one end of the classroom to another and making thrusts with his pointer. Faced with such terrible mathematical ignorance as mine, he was not able to control himself any more.

 

"Sundakov, you are a shame to the whole world." He pronounced this with a great sadness in his voice. "I cannot teach such a stupid student. Not to be able to calculate the volume of a simple pyramid - impossible!

 

"Sundakov, listen to me carefully. You know that Mark Moiseevich never tells anything but the truth. So, please remember my words. From now on I will call you to the blackboard each and every day until you learn to respect mathematics - 'The Greatest Science of All Times'. You can fall to your knees before me, you can weep and cry 24 hours a day, but I will never change my verdict."

 

This was his final and decisive blow. It was like a mental knockout. Feeling confused and dizzy, I stumbled and fell on the floor.

 

It did not move General Markus at all. Showing no mercy, he directed his pointer-sword at me and ordered to the class, "This ignorant body must be removed immediately !"

 

 

FRIENDSHIP WHICH I WAS REALLY PROUD OF

 

After seven years in the same school, I needed to make a change because this school did not have senior classes of a so called complete secondary school, which provided all ten years of studying required to gain a so-called "Certificate of Maturity" or, in other words (more understandable to a western reader), University Entrance.

 

Moving to a normal (or complete) secondary school not only gave me an opportunity to extend my schooling years with the vision of a higher education at the end of the school tunnel, but also made a great social impact on me. It was like a launching pad for a continuously accelerating rocket in which my personality began its incredible transformation from an ugly, timid, awkward and generally miserable duckling to a much more confident, cheerful, humorous and even quite nice looking swan. (I know that this comparison with a swan does not sound too modest but I just refer to a famous fairy tale.)

 

From the very first moment, I loved my new school. I loved its name - this old school was somehow associated with the youth of the greatest Russian poet Alexander Pushkin and was therefore proudly named after him. I loved the school's wide corridors and its huge assembly hall decorated with beautiful chandeliers and larger than life mirrors in their carved gilded frames. I loved its little garden and its location on the corner of magnificent Kirovsky Prospect - the glorious avenue with which I became so familiar, spending so much time there and walking so many enjoyable kilometers with my new school friends.

 

There were three of them and they seemed to be the most interesting boys in the class.

 

Alik Glazunov was a serious, quiet youth with whom I had many things in common. We both were of more or less the same height, we both enjoyed reading and philosophical discussions, and even our temperaments were similar: we could talk and could listen, we tried to be helpful to anyone who needed our help, we would not hurt anyone, we both were open and approachable but usually too shy to initiate a new friendship. Even our home life was to some extent similar: I grew up with a stepfather, he with his stepmother.

 

Slava Ivanovsky was completely different. He was very tall (compared with Alik or myself, he was a real giant) and much more relaxed in spite of a stuttering problem. He was very good natured, witty and cheerful. He often laughed, and his laugh was always genuine and very contagious. It was a real pleasure to share his company and exchange jokes and funny stories with him which were amusing but never acid or sarcastic.

 

It is interesting how different people create a completely different atmosphere around themselves, and seem to be able to change your own personality in a quite dramatic way (like different registers of an electronic organ make it sound like totally different musical instruments). With Alik I was serious, pensive and quiet, while with Slava I was rather gregarious, bubbly and funny.

 

As much as I liked both of them and enjoyed their company (though usually not at the same time), my real hero was Andrei Rotinov. As soon as I joined my new class, I knew that I wanted to have Andrei as my friend. He was so different from everyone else, but not in a way that people usually differ from each other. He was like a god among simple mortals. He even looked like a god - especially when he was training in a gym. His tall athletic figure with conspicuous, but never ugly bulging muscles evenly spread around his whole body and beautifully playing when he very skillfully worked on horizontal or parallel bars, was the subject of genuine envy of all the boys in the class. Mind you, his incredibly muscular body and its precise, beautiful movements were a product not only of his marvelous genes but also of a special sports school which he attended on a regular basis.

 

He was blonde, his eyes were certainly blue, and his face reflected the strength of a naturally born leader. He was always relaxed and very confident in anything he was doing or talking about. And even though he sometimes willingly demonstrated his superiority over others, he did it in a charming, friendly way - so nobody would have felt insulted or humiliated by him.

 

He seemed everything that I was not but would like to be. He was not only a talented sportsman (in addition to gymnastics, he could beautifully ride a horse, swim, ski - you name, he could do it). It seemed that he had a talent for anything and everything. He confidently played the piano attracting crowds of other students into the school hall, especially when he suddenly detoured from his classical repertoire and began to perform exhilarating jazz improvisations. On these occasions he acted not only as an entertainer but also as kind of a dissident, because politically it was a period of struggle against cosmopolitism and western decadence.

 

All foreign names were replaced by Russian words - sometimes in an absolutely ridiculous way. For example, the English word "time" was commonly understood by each and every Soviet citizen enjoying extremely popular soccer games. All of a sudden, it was replaced by a long winded expression in Russian which could literally be translated as "half of the game." Or even worse, a cinema, which was named "Edison" after one of the greatest American inventors, was degraded to "Ekran" - a Russian equivalent of the word "screen."

 

Jazz music was denounced as a sample of decaying bourgeois culture and its performance was forbidden. Even if on some rare occasions one could find in a music store a record of a fox trot or a tango, these western words would have been carefully interpreted as "a fast dance" or "a slow dance" respectively.

 

Thus, as soon as Andrei began playing a blues tune or an absolutely outrageous boogie, the school principal felt obliged to rush toward the source of this obscenity. His eyes were flashing with anger - he reminded us of Peter the Great when the famous tsar led his troops against the Swedes; and only Andrei's charm and popularity saved him from sharing their fate. He was just seriously reprimanded for his antics.

 

Andrei was an incredibly versatile and harmonious personality. It seemed there was no activity where he did not have a gift. But probably his biggest talent was in the sphere of visual arts. The walls of Andrei's large room at home were covered with many imaginative pictures and paintings which could foretell his brilliant future.

 

Not less important about Andrei was that all his achievements seemed to come naturally without much effort from him and did not make him arrogant or pompous. He was very confident in himself (which was quite understandable), however he was an extremely sociable and approachable, cheerful, interesting and easy going youth. So, it was no surprise that he was hugely popular among other boys and admired by many girls (which was especially noticeable from the beginning of our last school year, when for the first time Soviet schools became mixed ones). Oh, girls simply adored him! He had no problem organizing a party with a bunch of pretty girls who would have all competed for his attention.

 

Soon after I began to attend this new school, I realized that our class was blessed with some unique personality, that Andrei was not like anyone else, that I desperately wanted to become his friend. I was watching him, I envied him, and I looked for any opportunity to fulfill this dream.

 

After the first quarter of the year and the following short winter break, our class was moved to another, more spacious room. As a result, everyone who was quick enough to make his mind and then move his body in the right direction had an opportunity to choose a desk and arrange a new neighbor willing to share this desk with him.

 

I quickly occupied the central desk in the second row and called Andrei, who had just entered the room, "Andrei, would you like to sit with me?"

 

To my great surprise, this born under a lucky star charmer, who had always had dozens or so options, immediately agreed. "Actually, I wanted to suggest the same," he smiled.

 

Sitting with Andrei, I got my chance to win his friendship by showing him my best and most interesting qualities, to show him that I could offer something which he might need. I wanted to be useful to him. And indeed I was, because in the sense of academic achievements I certainly had an upper hand: it was an area where I was a kind of a superman in the class. As much as I admired Andrei's looks and his versatile talents, he appreciated my abilities and knowledge in almost each and every school subject. Not in the least, he appreciated my constant readiness to share this knowledge with him.

 

Quite often Andrei did not bother to do his homework and asked me to explain to him what it was about. So, during a break between two lessons, we would walk along the school corridor - his head towering above me, his arm extended over my shoulders - and talk. More precisely, it was me who would talk, giving him valuable information related to the next lesson and Andrei would listen, skillfully consuming and memorizing most of this stuff.

 

I did not mind that he used me this way. I always enjoyed helping others. I really felt good when I was able to make someone happier. This feeling of being helpful to someone and their "thank you" proving that my participation made their life a little bit easier was all I needed to feel "high." And, certainly, it was especially true with respect to Andrei, my deity. I felt really happy doing something for him, being very pleased that it was not just me who needed him - he needed me as well.

 

And indeed, he liked my company not only when he wanted some quick compensation for the lack of his own diligence in school. We spent a lot of time together beyond the school walls and outside of anything associated with this institution. He enjoyed listening to stories I had experienced in real life, read in books or seen in movies. He appreciated my sense of humor, my ability to give colorful descriptions of people and events which were funny and philosophical at the same time .

 

Soon my dream came true: we were very good friends and our friendship was getting stronger each day. Once, I asked him why my friendship was so important to him when he had so many other friends both in school and outside.

 

"You know, Mottel," he began. His unusually serious tone and affection shown in the name itself - he borrowed this Yiddish equivalent to my name from Shalom Aleichem's fascinating story 'Adventures of Mottel, the Cantor's Son' - demonstrated his ultimate sincerity in what he was going to say. "You are a person from a different world. You are so unselfish, honest and pure that I would like to put you in a frame and carefully remove the tiniest specks of dust from the glass.

 

"But answering your question: yes, I have dozens and dozens of friends. However, they are here only while I am on top of the world and they can have a good time with me. But if I am ever in trouble, they will reject and betray me. All of them. I have no illusions about this. The only person whom I can completely trust, who will always stand by me, is you."

 

His words filled me with pride and satisfaction. Such a wonderful, interesting person like Andrei not only accepted my friendship but saw something unique and special in my personality. It did a lot for me, it gave impetus to my self-esteem and confidence.

 

Gradually (even very slowly) I began to understand that I should stop continuously comparing myself with Andrei. "Don't feel sorry for yourself," he once said - and he was right. All my sufferings, all my thoughts why I was not like him, why I was so inadequate and miserable - were absolutely useless. Even if I spent my whole life trying to be like him, it was not going to happen. I will never look like him, I will never have his abilities, I will never become Prince Andrei Bolkonsky, I will always be a kind of Shalom Aleichem's Mottel.

 

Well, after many sleepless nights and self-torturing useless thoughts, I decided that Maxim Gorky was right: "One who is born to crawl cannot fly." But realizing my limits and accepting my crawling life, I still needed to try to improve myself as much as I could: if I was born to crawl, at least I had to do it with grace and dignity.

 

Since then, I always tried to improve myself as a personality. I made a habit of analyzing each day of my life before going to bed. I praised myself for everything which was good and ruthlessly criticized myself for all mistakes and faults which could be attributed to me. My day was finished with the preparation of a plan for the next day.

 

I did not like many traits in my personality. In the past I could really suffer because of this; I envied other people, felt sorry for myself, made myself miserable and sulky, and even cried. Now, trying to follow Andrei's advice, I gradually learnt not to sit and suffer but think what could I do about this, how can I change myself, how can I alter the course of my life. And then I began to concentrate on this day by day, week by week, month by month trying to achieve what I wanted. By doing this, I gradually overcame my extreme shyness and even started to walk holding my head high instead of stooping and looking continuously down under my feet.

 

Feeling respect of my friends, I began to respect myself. Gradually I learnt not to emulate anyone (even Andrei), but instead try to become Someone; try to achieve what I wanted but not to cry if it proved to be unachievable. I learnt to crawl with dignity and sometimes even with grace...